{"id":327,"date":"2024-02-29T14:30:47","date_gmt":"2024-02-29T19:30:47","guid":{"rendered":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/frenchoer1\/?post_type=chapter&#038;p=327"},"modified":"2024-02-29T14:30:56","modified_gmt":"2024-02-29T19:30:56","slug":"6-6-francophonie-points-culturels","status":"publish","type":"chapter","link":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/frenchoer1\/chapter\/6-6-francophonie-points-culturels\/","title":{"raw":"6.6: Francophonie - Points culturels","rendered":"6.6: Francophonie &#8211; Points culturels"},"content":{"raw":"<p class=\"lt-human-118949\">In this section, you will learn about:<\/p>\r\n\r\n<ul>\r\n \t<li class=\"lt-human-118949\">The city of Qu\u00e9bec<\/li>\r\n \t<li class=\"lt-human-118949\">Shortened words (apocopes)<\/li>\r\n<\/ul>\r\n<section class=\"box-note\">\r\n<div class=\"mt-section\">\r\n\r\n&nbsp;\r\n<h2 class=\"box-legend editable\"><span class=\"lt-icon-default\">Media Alternative<\/span><\/h2>\r\nListen to the audio clips that follow on this page to hear the French pronunciation of vocabulary and examples presented.\r\n\r\n<\/div>\r\n<\/section>\r\n<div id=\"section_1\" class=\"mt-section\">\r\n\r\n&nbsp;\r\n<h2 class=\"editable\">On d\u00e9couvre !<\/h2>\r\n<div id=\"section_2\" class=\"mt-section\">\r\n\r\n&nbsp;\r\n<h3 class=\"editable\">La francophonie<\/h3>\r\n<div id=\"section_3\" class=\"mt-section\">\r\n\r\n&nbsp;\r\n<h4 class=\"editable\"><strong>Qu\u00e9bec<\/strong><\/h4>\r\n<figure>\r\n<p class=\"lt-human-118949\"><img class=\"internal\" style=\"width: 572px;height: 371px\" src=\"https:\/\/human.libretexts.org\/@api\/deki\/files\/60617\/Frontenac-close_quebec-2131892_1920.jpg?revision=1&amp;size=bestfit&amp;width=572&amp;height=371\" alt=\"Frontenac-close_quebec-2131892_1920.jpg\" width=\"572px\" height=\"371px\" \/><span class=\"mt-font-size-11\"><a class=\"link-https\" href=\"https:\/\/pixabay.com\/photos\/qu%C3%A9bec-castle-frontenac-building-2131892\/\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">\"This work\"<\/a> by <a class=\"link-https\" href=\"https:\/\/pixabay.com\/users\/jfgagnonphotograhie-4288217\/\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">JFGanonPhotographie<\/a>, <a class=\"external\" href=\"http:\/\/pixabay.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">Pixabay<\/a> is in the <a class=\"external\" href=\"http:\/\/creativecommons.org\/publicdomain\/zero\/1.0\/\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">Public Domain, CC0<\/a><\/span><\/p>\r\n<p class=\"lt-human-118949\"><img src=\"\/\" alt=\"\" \/><img src=\"\/\" alt=\"\" \/><img class=\"internal\" style=\"width: 575px;height: 323px\" src=\"https:\/\/human.libretexts.org\/@api\/deki\/files\/60616\/quebec-city-202152_1920.jpg?revision=1&amp;size=bestfit&amp;width=575&amp;height=323\" alt=\"quebec-city-202152_1920.jpg\" width=\"575px\" height=\"323px\" \/><span class=\"mt-font-size-11\"><a class=\"link-https\" href=\"https:\/\/pixabay.com\/photos\/quebec-city-quebec-town-city-202152\/\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">\"This work\"<\/a> by <a class=\"link-https\" href=\"https:\/\/pixabay.com\/users\/breaktime-73974\/\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">breaktime<\/a>, <a class=\"external\" href=\"http:\/\/pixabay.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">Pixabay<\/a> is in the <a class=\"external\" href=\"http:\/\/creativecommons.org\/publicdomain\/zero\/1.0\/\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">Public Domain, CC0<\/a><\/span><\/p>\r\n<\/figure>\r\n<div class=\"box-definition\">\r\n<div class=\"mt-section\">\r\n\r\n&nbsp;\r\n<h4 class=\"box-legend lt-human-104348 editable\"><span class=\"lt-icon-default\">Ressource\u00a0suppl\u00e9mentaire<\/span><\/h4>\r\nWatch this video to explore Qu\u00e9bec : <a class=\"link-https\" title=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/cskH4yrftkw\" href=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/cskH4yrftkw\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">Visitons le\u00a0Qu\u00e9bec avec Alex<\/a>.\r\n\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n<p class=\"lt-human-118949\">Can you say what one can do in these places in Qu\u00e9bec?<\/p>\r\n\r\n<ol>\r\n \t<li class=\"lt-human-118949\">Qu\u2019est-ce qu\u2019on peut faire dans le Quartier Petit Champlain ?<\/li>\r\n \t<li class=\"lt-human-118949\">Qu\u2019est-ce qu\u2019on peut faire au March\u00e9 du Vieux Port ?<\/li>\r\n \t<li class=\"lt-human-118949\">Et \u00ab Chez Dany \u00bb ?<\/li>\r\n \t<li class=\"lt-human-118949\">Et \u00e0 la Terrasse Dufferin ?<\/li>\r\n \t<li class=\"lt-human-118949\">Et au Ch\u00e2teau Frontenac ?<\/li>\r\n<\/ol>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n<div id=\"section_4\" class=\"mt-section\">\r\n\r\n&nbsp;\r\n<h3 class=\"editable\">Les mots raccourcis (shortened words)<\/h3>\r\n<p class=\"lt-human-118949\">French and English speakers often use shortened versions of words called <strong>mots<\/strong> <strong>raccourcis<\/strong>, or <strong>apocopes<\/strong>. In English, we say things like pro (professional), gym (gymnasium), info (information), lab (laboratory), app (application) and fridge (refrigerator). Here are some common <strong>mots raccourcis<\/strong> in French :<\/p>\r\n<p class=\"mt-indent-1 lt-human-118949\"><audio controls=\"controls\"><\/audio><\/p>\r\n\r\n<table class=\"mt-responsive-table\"><caption>Vocabulaire<\/caption>\r\n<thead>\r\n<tr>\r\n<th class=\"mt-align-center\" scope=\"col\">Mots raccourcis<\/th>\r\n<th class=\"mt-align-center\" scope=\"col\">Mots complets<\/th>\r\n<th class=\"mt-align-center\" scope=\"col\">\u00c9quivalents en anglais<\/th>\r\n<\/tr>\r\n<\/thead>\r\n<tbody>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">la fac<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">la facult\u00e9<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">college, school, faculty<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">la science po<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">la science politique<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">political science<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">les maths<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">les math\u00e9matiques<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">mathematics<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">la philo<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">la philosophie<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">philosophy<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">la g\u00e9o<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">la g\u00e9ographie<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">geography<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">la psycho<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">la psychologie<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">psychology<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">un(e) prof<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">un(e) professeur<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">professor<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">le labo<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">le laboratoire<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">laboratory<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">un dico<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">un dictionnaire<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">dictionary<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">le bac<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">le baccalaur\u00e9at<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">high school diploma<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">un stylo<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">un stylographe<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">a pen<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">une info<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">une information<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">a news item<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">une photo<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">une photographe<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">a photograph<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">un appart<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">un appartement<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">apartment<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">le frigo<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">le r\u00e9frig\u00e9rateur<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">the refrigerator<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">la t\u00e9l\u00e9<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">la t\u00e9l\u00e9vision<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">the television<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">la clim<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">la climatisation<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">the air conditioning<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">le resto, le restau<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">le restaurant<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">the restaurant<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">le resto U<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">le restaurant universitaire<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">the university restaurant, cafeteria<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">l'ap\u00e9ro<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">l'ap\u00e9ritif<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">the aperitif (pre-dinner drink)<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">la s\u00e9cu<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">la s\u00e9curit\u00e9, s\u00e9curit\u00e9 sociale<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">security,\u00a0social security<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">la manif<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">la manifestation<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">the protest<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">le m\u00e9tro<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">le m\u00e9tropolitain<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">the subway<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">le foot<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">le football<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">soccer<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">le basket<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">le basket-ball<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">basketball<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">la pub<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">la publicit\u00e9<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">the commercial, advertisement<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">bio<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">biologique<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">organic<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">sympa<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">sympathique<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">kind, nice<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">un intello<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">un intellectuel<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">an intellectual<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">un, une ado<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">un adolescent, une adolescente<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">a teenager<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">une appli<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">une application<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">an app<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">\u00e9colo<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">\u00e9cologique<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">green, environmentally friendly<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<\/tbody>\r\n<\/table>\r\n<p class=\"mt-indent-1 lt-human-118949\"><audio controls=\"controls\"><\/audio><\/p>\r\n\r\n<table class=\"mt-responsive-table\"><caption>Sometimes entire phrases are shortened<\/caption>\r\n<thead>\r\n<tr>\r\n<th class=\"mt-align-center\" scope=\"col\">Mots raccourcis<\/th>\r\n<th class=\"mt-align-center\" scope=\"col\">Mots complets<\/th>\r\n<th class=\"mt-align-center\" scope=\"col\">\u00c9quivalents en anglais<\/th>\r\n<\/tr>\r\n<\/thead>\r\n<tbody>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">cet apr\u00e8m<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">cet apr\u00e8s-midi<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">this afternoon<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">bon ap<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">bon app\u00e9tit<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">bon app\u00e9tit, enjoy your meal<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">\u00e0 toute<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">\u00e0 tout \u00e0 l'heure<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">see you in a while<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">\u00e0 plus<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">\u00e0 plus tard<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">see you later<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">comme d'hab<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">comme d'habitude<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">as usual<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">bon anniv<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">bon anniversaire<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">happy birthday<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">10h du mat<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">10h du matin<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">10 o'clock in the morning<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<\/tbody>\r\n<\/table>\r\n<div class=\"box-definition\">\r\n<div class=\"mt-section\">\r\n\r\n&nbsp;\r\n<h4 class=\"box-legend lt-human-118949 editable\"><span class=\"lt-icon-default\">Flashcards<\/span><\/h4>\r\n<p class=\"lt-human-118949\">Study the <a class=\"link-https\" title=\"https:\/\/quizlet.com\/612836254\/flashcards\" href=\"https:\/\/quizlet.com\/612836254\/flashcards\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">Quizlet vocabulary flashcards<\/a>. Listen and repeat the French pronunciation.<\/p>\r\n\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n<p class=\"lt-human-118949\">Explore more mots raccourcis: <a class=\"link-https\" title=\"https:\/\/www.lawlessfrench.com\/vocabulary\/apocopes\/\" href=\"https:\/\/www.lawlessfrench.com\/vocabulary\/apocopes\/\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">apocopes<\/a>.<\/p>\r\n<p class=\"lt-human-118949\"><strong>Les mots raccourcis<\/strong> are different from <a class=\"link-https\" title=\"https:\/\/www.espacefrancais.com\/liste-des-abreviations-les-plus-employees\/\" href=\"https:\/\/www.espacefrancais.com\/liste-des-abreviations-les-plus-employees\/\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">abbreviations<\/a> which are marked by a period and appear more in writing than in spoken language: <strong>adj.<\/strong> (adjectif), <strong>biol.<\/strong> (biologie), <strong>ex.<\/strong> (exemple), <strong>Mr.<\/strong> (Mister), and so on.<\/p>\r\n<p class=\"lt-human-118949\">Acronyms, which are formed by taking the first letter of each word in a phrase to make new word (like USA, LASER, FBI, OMG, BFF), are common in French as well. Some examples in Frenchg are: <strong>BCBG<\/strong> (<strong>b<\/strong>on <strong>c<\/strong>hic <strong>b<\/strong>on <strong>g<\/strong>enre = preppy), le <strong>FLE<\/strong> (<strong>f<\/strong>ran\u00e7ais comme <strong>l<\/strong>angue <strong>\u00e9<\/strong>trang\u00e8re = french as a foreign language), le <strong>TGV<\/strong> (<strong>t<\/strong>rain \u00e0 <strong>g<\/strong>rande <strong>v<\/strong>itesse = hig speed train), <strong>RER<\/strong> (<strong>R<\/strong>\u00e9seau <strong>E<\/strong>xpress <strong>R<\/strong>\u00e9gional = Regional Express Network). For more about this, explore <a class=\"link-https\" title=\"https:\/\/www.lawlessfrench.com\/vocabulary\/acronyms-and-initialisms\/\" href=\"https:\/\/www.lawlessfrench.com\/vocabulary\/acronyms-and-initialisms\/\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">French Acronyms and Initialisms<\/a>.<\/p>\r\n<p class=\"lt-human-118949\">In the world of texting, the number of <strong>mots raccourcis<\/strong> and acronyms are increasing rapidly in French as well. Sometimes it's just a matter of taking away the vowels in a word like <strong>bjr<\/strong> (bonjour) or <strong>slt<\/strong> (salut). Other times they use anglicisms like <strong>lol<\/strong> (<strong>\u00e9clater de rire<\/strong>), letters that sound like words (<strong>N<\/strong> for <strong>haine<\/strong>) or parts of words (<strong>nouvL<\/strong>), and a variety of other creative shortcuts. You can explore the world of French texting language (<strong>le langage du SMS<\/strong>) with this dictionary: <a class=\"external\" title=\"http:\/\/www.dictionnaire-sms.com\/\" href=\"http:\/\/www.dictionnaire-sms.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">Dictionnaire SMS<\/a>.<\/p>\r\n\r\n<\/div>\r\n<div id=\"section_5\" class=\"mt-section\">\r\n\r\n&nbsp;\r\n<h3 class=\"editable\">Lectures culturelles<\/h3>\r\n<p class=\"lt-human-118949\">Lisez\u00a0<a class=\"link-https\" title=\"https:\/\/www.podcastfrancaisfacile.com\/podcast\/raconter-journee-au-present.html\" href=\"https:\/\/www.podcastfrancaisfacile.com\/podcast\/raconter-journee-au-present.html\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">Une journ\u00e9e typique de Sylvie<\/a>\u00a0et essayez de compl\u00e9ter les activit\u00e9s\u00a0propos\u00e9es sur le site.<\/p>\r\n\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n<div id=\"section_6\" class=\"mt-section\">\r\n\r\n&nbsp;\r\n<h2 class=\"editable\">On pratique !<\/h2>\r\n<div id=\"section_7\" class=\"mt-section\">\r\n\r\n&nbsp;\r\n<h3 class=\"editable\">Activit\u00e9<\/h3>\r\nRegardez \u00ab\u00a0<a class=\"link-https\" title=\"https:\/\/youtu.be\/nUbxSXPmdlE\" href=\"https:\/\/youtu.be\/nUbxSXPmdlE\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">La visite de l\u2019appartement<\/a> \u00bb\u00a0et r\u00e9pondez aux questions.\r\n<ol>\r\n \t<li>Il est comment le s\u00e9jour ?<\/li>\r\n \t<li>Combien de personnes peuvent manger dans le coin de repas ?<\/li>\r\n \t<li>Quel genre devue la premi\u00e8re chambre a-t-elle?<\/li>\r\n \t<li>Qu\u2019est-ce que les acheteurs potentiels pense de la salle de bain ?<\/li>\r\n \t<li>Est-ce que la deuxi\u00e8me chambre plus grand our plus petit que la premi\u00e8re ?<\/li>\r\n \t<li>Pourquoi est-ce que les acheteurs potentiels ne peuvent plus acheter la maison ?<\/li>\r\n<\/ol>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n<div id=\"section_8\" class=\"mt-section\">\r\n\r\n&nbsp;\r\n<h2 class=\"editable\">On approfondit !<\/h2>\r\n<div class=\"box-definition\">\r\n<div class=\"mt-section\">\r\n\r\n&nbsp;\r\n<h3 class=\"box-legend lt-human-104348 editable\"><span class=\"lt-icon-default\">Ressources\u00a0en ligne<\/span><\/h3>\r\n<p class=\"lt-human-104333\">Use the following resources\u00a0to\u00a0type accents and\/or search for words:<\/p>\r\n\r\n<ul>\r\n \t<li><a class=\"link-https\" href=\"https:\/\/french.typeit.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">Accents<\/a>:\u00a0\u00e7,\u00a0\u00e0,\u00a0\u00e9,\u00a0\u00e8,\u00a0\u00e2,\u00a0\u00ea,\u00a0\u00ee,\u00a0\u00f4,\u00a0\u00fb,\u00a0\u00f9,\u00a0\u00eb,\u00a0\u00ef,\u00a0\u00fc<\/li>\r\n \t<li><a class=\"link-https\" href=\"https:\/\/www.wordreference.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">Dictionnaire<\/a>\u00a0fran\u00e7ais-anglais<\/li>\r\n<\/ul>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n<div id=\"section_9\" class=\"mt-section\">\r\n\r\n&nbsp;\r\n<h3 class=\"editable\"><strong>Exercice 1 : mots raccourcis<\/strong><\/h3>\r\n[embed]https:\/\/studio.libretexts.org\/h5p\/5798\/embed[\/embed]\r\n\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n<footer class=\"mt-content-footer\">\r\n\r\n<hr class=\"autoattribution-divider\" \/>\r\n\r\n<div class=\"autoattribution\">\r\n\r\n<a class=\"internal mt-self-link\" href=\"https:\/\/human.libretexts.org\/Bookshelves\/Languages\/French\/French_OER_1_(Carrasco_Zahedi_and_Parrish)\/06%3A_Unite_6_-_La_maison_et_le_quartier\/6.06%3A_Francophonie_-_Points_culturels\" target=\"_blank\" rel=\"internal noopener\">6.6: Francophonie - Points culturels<\/a> is shared under a <a href=\"https:\/\/creativecommons.org\/licenses\/by-nc\/4.0\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">CC BY-NC 4.0<\/a> license and was authored, remixed, and\/or curated by LibreTexts.\r\n\r\n<\/div>\r\n<!-- pb_fixme -->\r\n\r\n<\/footer>","rendered":"<p class=\"lt-human-118949\">In this section, you will learn about:<\/p>\n<ul>\n<li class=\"lt-human-118949\">The city of Qu\u00e9bec<\/li>\n<li class=\"lt-human-118949\">Shortened words (apocopes)<\/li>\n<\/ul>\n<section class=\"box-note\">\n<div class=\"mt-section\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 class=\"box-legend editable\"><span class=\"lt-icon-default\">Media Alternative<\/span><\/h2>\n<p>Listen to the audio clips that follow on this page to hear the French pronunciation of vocabulary and examples presented.<\/p>\n<\/div>\n<\/section>\n<div id=\"section_1\" class=\"mt-section\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 class=\"editable\">On d\u00e9couvre !<\/h2>\n<div id=\"section_2\" class=\"mt-section\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 class=\"editable\">La francophonie<\/h3>\n<div id=\"section_3\" class=\"mt-section\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4 class=\"editable\"><strong>Qu\u00e9bec<\/strong><\/h4>\n<figure>\n<p class=\"lt-human-118949\"><img decoding=\"async\" class=\"internal\" style=\"width: 572px;height: 371px\" src=\"https:\/\/human.libretexts.org\/@api\/deki\/files\/60617\/Frontenac-close_quebec-2131892_1920.jpg?revision=1&amp;size=bestfit&amp;width=572&amp;height=371\" alt=\"Frontenac-close_quebec-2131892_1920.jpg\" width=\"572px\" height=\"371px\" \/><span class=\"mt-font-size-11\"><a class=\"link-https\" href=\"https:\/\/pixabay.com\/photos\/qu%C3%A9bec-castle-frontenac-building-2131892\/\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">&#8220;This work&#8221;<\/a> by <a class=\"link-https\" href=\"https:\/\/pixabay.com\/users\/jfgagnonphotograhie-4288217\/\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">JFGanonPhotographie<\/a>, <a class=\"external\" href=\"http:\/\/pixabay.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">Pixabay<\/a> is in the <a class=\"external\" href=\"http:\/\/creativecommons.org\/publicdomain\/zero\/1.0\/\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">Public Domain, CC0<\/a><\/span><\/p>\n<p class=\"lt-human-118949\"><img decoding=\"async\" src=\"\/\" alt=\"\" \/><img decoding=\"async\" src=\"\/\" alt=\"\" \/><img decoding=\"async\" class=\"internal\" style=\"width: 575px;height: 323px\" src=\"https:\/\/human.libretexts.org\/@api\/deki\/files\/60616\/quebec-city-202152_1920.jpg?revision=1&amp;size=bestfit&amp;width=575&amp;height=323\" alt=\"quebec-city-202152_1920.jpg\" width=\"575px\" height=\"323px\" \/><span class=\"mt-font-size-11\"><a class=\"link-https\" href=\"https:\/\/pixabay.com\/photos\/quebec-city-quebec-town-city-202152\/\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">&#8220;This work&#8221;<\/a> by <a class=\"link-https\" href=\"https:\/\/pixabay.com\/users\/breaktime-73974\/\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">breaktime<\/a>, <a class=\"external\" href=\"http:\/\/pixabay.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">Pixabay<\/a> is in the <a class=\"external\" href=\"http:\/\/creativecommons.org\/publicdomain\/zero\/1.0\/\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">Public Domain, CC0<\/a><\/span><\/p>\n<\/figure>\n<div class=\"box-definition\">\n<div class=\"mt-section\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4 class=\"box-legend lt-human-104348 editable\"><span class=\"lt-icon-default\">Ressource\u00a0suppl\u00e9mentaire<\/span><\/h4>\n<p>Watch this video to explore Qu\u00e9bec : <a class=\"link-https\" title=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/cskH4yrftkw\" href=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/cskH4yrftkw\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">Visitons le\u00a0Qu\u00e9bec avec Alex<\/a>.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<p class=\"lt-human-118949\">Can you say what one can do in these places in Qu\u00e9bec?<\/p>\n<ol>\n<li class=\"lt-human-118949\">Qu\u2019est-ce qu\u2019on peut faire dans le Quartier Petit Champlain ?<\/li>\n<li class=\"lt-human-118949\">Qu\u2019est-ce qu\u2019on peut faire au March\u00e9 du Vieux Port ?<\/li>\n<li class=\"lt-human-118949\">Et \u00ab Chez Dany \u00bb ?<\/li>\n<li class=\"lt-human-118949\">Et \u00e0 la Terrasse Dufferin ?<\/li>\n<li class=\"lt-human-118949\">Et au Ch\u00e2teau Frontenac ?<\/li>\n<\/ol>\n<\/div>\n<\/div>\n<div id=\"section_4\" class=\"mt-section\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 class=\"editable\">Les mots raccourcis (shortened words)<\/h3>\n<p class=\"lt-human-118949\">French and English speakers often use shortened versions of words called <strong>mots<\/strong> <strong>raccourcis<\/strong>, or <strong>apocopes<\/strong>. In English, we say things like pro (professional), gym (gymnasium), info (information), lab (laboratory), app (application) and fridge (refrigerator). Here are some common <strong>mots raccourcis<\/strong> in French :<\/p>\n<p class=\"mt-indent-1 lt-human-118949\"><audio controls=\"controls\"><\/audio><\/p>\n<table class=\"mt-responsive-table\">\n<caption>Vocabulaire<\/caption>\n<thead>\n<tr>\n<th class=\"mt-align-center\" scope=\"col\">Mots raccourcis<\/th>\n<th class=\"mt-align-center\" scope=\"col\">Mots complets<\/th>\n<th class=\"mt-align-center\" scope=\"col\">\u00c9quivalents en anglais<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">la fac<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">la facult\u00e9<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">college, school, faculty<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">la science po<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">la science politique<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">political science<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">les maths<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">les math\u00e9matiques<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">mathematics<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">la philo<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">la philosophie<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">philosophy<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">la g\u00e9o<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">la g\u00e9ographie<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">geography<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">la psycho<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">la psychologie<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">psychology<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">un(e) prof<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">un(e) professeur<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">professor<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">le labo<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">le laboratoire<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">laboratory<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">un dico<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">un dictionnaire<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">dictionary<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">le bac<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">le baccalaur\u00e9at<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">high school diploma<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">un stylo<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">un stylographe<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">a pen<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">une info<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">une information<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">a news item<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">une photo<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">une photographe<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">a photograph<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">un appart<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">un appartement<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">apartment<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">le frigo<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">le r\u00e9frig\u00e9rateur<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">the refrigerator<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">la t\u00e9l\u00e9<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">la t\u00e9l\u00e9vision<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">the television<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">la clim<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">la climatisation<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">the air conditioning<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">le resto, le restau<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">le restaurant<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">the restaurant<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">le resto U<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">le restaurant universitaire<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">the university restaurant, cafeteria<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">l&#8217;ap\u00e9ro<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">l&#8217;ap\u00e9ritif<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">the aperitif (pre-dinner drink)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">la s\u00e9cu<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">la s\u00e9curit\u00e9, s\u00e9curit\u00e9 sociale<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">security,\u00a0social security<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">la manif<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">la manifestation<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">the protest<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">le m\u00e9tro<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">le m\u00e9tropolitain<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">the subway<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">le foot<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">le football<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">soccer<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">le basket<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">le basket-ball<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">basketball<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">la pub<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">la publicit\u00e9<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">the commercial, advertisement<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">bio<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">biologique<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">organic<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">sympa<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">sympathique<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">kind, nice<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">un intello<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">un intellectuel<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">an intellectual<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">un, une ado<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">un adolescent, une adolescente<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">a teenager<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">une appli<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">une application<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">an app<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">\u00e9colo<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">\u00e9cologique<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">green, environmentally friendly<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p class=\"mt-indent-1 lt-human-118949\"><audio controls=\"controls\"><\/audio><\/p>\n<table class=\"mt-responsive-table\">\n<caption>Sometimes entire phrases are shortened<\/caption>\n<thead>\n<tr>\n<th class=\"mt-align-center\" scope=\"col\">Mots raccourcis<\/th>\n<th class=\"mt-align-center\" scope=\"col\">Mots complets<\/th>\n<th class=\"mt-align-center\" scope=\"col\">\u00c9quivalents en anglais<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">cet apr\u00e8m<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">cet apr\u00e8s-midi<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">this afternoon<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">bon ap<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">bon app\u00e9tit<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">bon app\u00e9tit, enjoy your meal<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">\u00e0 toute<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">\u00e0 tout \u00e0 l&#8217;heure<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">see you in a while<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">\u00e0 plus<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">\u00e0 plus tard<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">see you later<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">comme d&#8217;hab<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">comme d&#8217;habitude<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">as usual<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">bon anniv<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">bon anniversaire<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">happy birthday<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots raccourcis\">10h du mat<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"Mots complets\">10h du matin<\/td>\n<td class=\"lt-human-118949\" data-th=\"\u00c9quivalents en anglais\">10 o&#8217;clock in the morning<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<div class=\"box-definition\">\n<div class=\"mt-section\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4 class=\"box-legend lt-human-118949 editable\"><span class=\"lt-icon-default\">Flashcards<\/span><\/h4>\n<p class=\"lt-human-118949\">Study the <a class=\"link-https\" title=\"https:\/\/quizlet.com\/612836254\/flashcards\" href=\"https:\/\/quizlet.com\/612836254\/flashcards\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">Quizlet vocabulary flashcards<\/a>. Listen and repeat the French pronunciation.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<p class=\"lt-human-118949\">Explore more mots raccourcis: <a class=\"link-https\" title=\"https:\/\/www.lawlessfrench.com\/vocabulary\/apocopes\/\" href=\"https:\/\/www.lawlessfrench.com\/vocabulary\/apocopes\/\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">apocopes<\/a>.<\/p>\n<p class=\"lt-human-118949\"><strong>Les mots raccourcis<\/strong> are different from <a class=\"link-https\" title=\"https:\/\/www.espacefrancais.com\/liste-des-abreviations-les-plus-employees\/\" href=\"https:\/\/www.espacefrancais.com\/liste-des-abreviations-les-plus-employees\/\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">abbreviations<\/a> which are marked by a period and appear more in writing than in spoken language: <strong>adj.<\/strong> (adjectif), <strong>biol.<\/strong> (biologie), <strong>ex.<\/strong> (exemple), <strong>Mr.<\/strong> (Mister), and so on.<\/p>\n<p class=\"lt-human-118949\">Acronyms, which are formed by taking the first letter of each word in a phrase to make new word (like USA, LASER, FBI, OMG, BFF), are common in French as well. Some examples in Frenchg are: <strong>BCBG<\/strong> (<strong>b<\/strong>on <strong>c<\/strong>hic <strong>b<\/strong>on <strong>g<\/strong>enre = preppy), le <strong>FLE<\/strong> (<strong>f<\/strong>ran\u00e7ais comme <strong>l<\/strong>angue <strong>\u00e9<\/strong>trang\u00e8re = french as a foreign language), le <strong>TGV<\/strong> (<strong>t<\/strong>rain \u00e0 <strong>g<\/strong>rande <strong>v<\/strong>itesse = hig speed train), <strong>RER<\/strong> (<strong>R<\/strong>\u00e9seau <strong>E<\/strong>xpress <strong>R<\/strong>\u00e9gional = Regional Express Network). For more about this, explore <a class=\"link-https\" title=\"https:\/\/www.lawlessfrench.com\/vocabulary\/acronyms-and-initialisms\/\" href=\"https:\/\/www.lawlessfrench.com\/vocabulary\/acronyms-and-initialisms\/\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">French Acronyms and Initialisms<\/a>.<\/p>\n<p class=\"lt-human-118949\">In the world of texting, the number of <strong>mots raccourcis<\/strong> and acronyms are increasing rapidly in French as well. Sometimes it&#8217;s just a matter of taking away the vowels in a word like <strong>bjr<\/strong> (bonjour) or <strong>slt<\/strong> (salut). Other times they use anglicisms like <strong>lol<\/strong> (<strong>\u00e9clater de rire<\/strong>), letters that sound like words (<strong>N<\/strong> for <strong>haine<\/strong>) or parts of words (<strong>nouvL<\/strong>), and a variety of other creative shortcuts. You can explore the world of French texting language (<strong>le langage du SMS<\/strong>) with this dictionary: <a class=\"external\" title=\"http:\/\/www.dictionnaire-sms.com\/\" href=\"http:\/\/www.dictionnaire-sms.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">Dictionnaire SMS<\/a>.<\/p>\n<\/div>\n<div id=\"section_5\" class=\"mt-section\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 class=\"editable\">Lectures culturelles<\/h3>\n<p class=\"lt-human-118949\">Lisez\u00a0<a class=\"link-https\" title=\"https:\/\/www.podcastfrancaisfacile.com\/podcast\/raconter-journee-au-present.html\" href=\"https:\/\/www.podcastfrancaisfacile.com\/podcast\/raconter-journee-au-present.html\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">Une journ\u00e9e typique de Sylvie<\/a>\u00a0et essayez de compl\u00e9ter les activit\u00e9s\u00a0propos\u00e9es sur le site.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<div id=\"section_6\" class=\"mt-section\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 class=\"editable\">On pratique !<\/h2>\n<div id=\"section_7\" class=\"mt-section\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 class=\"editable\">Activit\u00e9<\/h3>\n<p>Regardez \u00ab\u00a0<a class=\"link-https\" title=\"https:\/\/youtu.be\/nUbxSXPmdlE\" href=\"https:\/\/youtu.be\/nUbxSXPmdlE\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">La visite de l\u2019appartement<\/a> \u00bb\u00a0et r\u00e9pondez aux questions.<\/p>\n<ol>\n<li>Il est comment le s\u00e9jour ?<\/li>\n<li>Combien de personnes peuvent manger dans le coin de repas ?<\/li>\n<li>Quel genre devue la premi\u00e8re chambre a-t-elle?<\/li>\n<li>Qu\u2019est-ce que les acheteurs potentiels pense de la salle de bain ?<\/li>\n<li>Est-ce que la deuxi\u00e8me chambre plus grand our plus petit que la premi\u00e8re ?<\/li>\n<li>Pourquoi est-ce que les acheteurs potentiels ne peuvent plus acheter la maison ?<\/li>\n<\/ol>\n<\/div>\n<\/div>\n<div id=\"section_8\" class=\"mt-section\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 class=\"editable\">On approfondit !<\/h2>\n<div class=\"box-definition\">\n<div class=\"mt-section\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 class=\"box-legend lt-human-104348 editable\"><span class=\"lt-icon-default\">Ressources\u00a0en ligne<\/span><\/h3>\n<p class=\"lt-human-104333\">Use the following resources\u00a0to\u00a0type accents and\/or search for words:<\/p>\n<ul>\n<li><a class=\"link-https\" href=\"https:\/\/french.typeit.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">Accents<\/a>:\u00a0\u00e7,\u00a0\u00e0,\u00a0\u00e9,\u00a0\u00e8,\u00a0\u00e2,\u00a0\u00ea,\u00a0\u00ee,\u00a0\u00f4,\u00a0\u00fb,\u00a0\u00f9,\u00a0\u00eb,\u00a0\u00ef,\u00a0\u00fc<\/li>\n<li><a class=\"link-https\" href=\"https:\/\/www.wordreference.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">Dictionnaire<\/a>\u00a0fran\u00e7ais-anglais<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<\/div>\n<div id=\"section_9\" class=\"mt-section\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 class=\"editable\"><strong>Exercice 1 : mots raccourcis<\/strong><\/h3>\n<p><a href=\"https:\/\/studio.libretexts.org\/h5p\/5798\/embed\">https:\/\/studio.libretexts.org\/h5p\/5798\/embed<\/a><\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<footer class=\"mt-content-footer\">\n<hr class=\"autoattribution-divider\" \/>\n<div class=\"autoattribution\">\n<p><a class=\"internal mt-self-link\" href=\"https:\/\/human.libretexts.org\/Bookshelves\/Languages\/French\/French_OER_1_(Carrasco_Zahedi_and_Parrish)\/06%3A_Unite_6_-_La_maison_et_le_quartier\/6.06%3A_Francophonie_-_Points_culturels\" target=\"_blank\" rel=\"internal noopener\">6.6: Francophonie &#8211; Points culturels<\/a> is shared under a <a href=\"https:\/\/creativecommons.org\/licenses\/by-nc\/4.0\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">CC BY-NC 4.0<\/a> license and was authored, remixed, and\/or curated by LibreTexts.<\/p>\n<\/div>\n<p><!-- pb_fixme --><\/p>\n<\/footer>\n","protected":false},"author":2250,"menu_order":6,"template":"","meta":{"pb_show_title":"on","pb_short_title":"","pb_subtitle":"","pb_authors":[],"pb_section_license":""},"chapter-type":[],"contributor":[],"license":[],"class_list":["post-327","chapter","type-chapter","status-publish","hentry"],"part":311,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/frenchoer1\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/327","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/frenchoer1\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters"}],"about":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/frenchoer1\/wp-json\/wp\/v2\/types\/chapter"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/frenchoer1\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2250"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/frenchoer1\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/327\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":329,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/frenchoer1\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/327\/revisions\/329"}],"part":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/frenchoer1\/wp-json\/pressbooks\/v2\/parts\/311"}],"metadata":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/frenchoer1\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/327\/metadata\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/frenchoer1\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=327"}],"wp:term":[{"taxonomy":"chapter-type","embeddable":true,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/frenchoer1\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapter-type?post=327"},{"taxonomy":"contributor","embeddable":true,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/frenchoer1\/wp-json\/wp\/v2\/contributor?post=327"},{"taxonomy":"license","embeddable":true,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/frenchoer1\/wp-json\/wp\/v2\/license?post=327"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}