{"id":349,"date":"2024-02-29T15:13:18","date_gmt":"2024-02-29T20:13:18","guid":{"rendered":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/frenchoer1\/?post_type=chapter&#038;p=349"},"modified":"2024-02-29T15:13:42","modified_gmt":"2024-02-29T20:13:42","slug":"6-12-structure-passe-compose-avec-etre","status":"publish","type":"chapter","link":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/frenchoer1\/chapter\/6-12-structure-passe-compose-avec-etre\/","title":{"raw":"6.12: Structure - Pass\u00e9 compos\u00e9 avec \u00eatre","rendered":"6.12: Structure &#8211; Pass\u00e9 compos\u00e9 avec \u00eatre"},"content":{"raw":"<p class=\"lt-human-104290\">In this section, you will learn how to talk about past actions using the <strong>pass\u00e9 compos\u00e9<\/strong> with the auxiliary verb <strong>\u00eatre<\/strong><\/p>\r\n\r\n<section class=\"box-note\">\r\n<div class=\"mt-section\">\r\n\r\n&nbsp;\r\n<h2 class=\"box-legend editable\"><span class=\"lt-icon-default\">Media Alternative<\/span><\/h2>\r\nListen to the audio clips that follow on this page to hear the French pronunciation of vocabulary and examples presented.\r\n\r\n<\/div>\r\n<\/section>\r\n<div id=\"section_1\" class=\"mt-section\">\r\n\r\n&nbsp;\r\n<h2 class=\"lt-human-118586 editable\"><strong>On \u00e9tudie !<\/strong><\/h2>\r\n<div id=\"section_2\" class=\"mt-section\">\r\n\r\n&nbsp;\r\n<h3 class=\"editable\"><strong>Le pass\u00e9 compos\u00e9 avec \u00eatre<\/strong><\/h3>\r\n<div class=\"mt-video-widget\">\r\n\r\n[embed]https:\/\/www.youtube.com\/embed\/rWMUFenmGAc[\/embed]\r\n\r\n<\/div>\r\n<p class=\"lt-human-118586\"><span class=\"mt-font-size-11\"><a class=\"link-https\" title=\"https:\/\/commons.wikimedia.org\/wiki\/File:La_maison_etre.jpg\" href=\"https:\/\/commons.wikimedia.org\/wiki\/File:La_maison_etre.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\"><img class=\"internal default\" src=\"https:\/\/human.libretexts.org\/@api\/deki\/files\/74012\/La_maison_etre.jpg?revision=1\" alt=\"La_maison_etre.jpg\" \/><\/a><\/span><\/p>\r\n<p class=\"lt-human-118586\"><span class=\"mt-font-size-11\"><a class=\"link-https\" href=\"https:\/\/upload.wikimedia.org\/Wikipedia\/commons\/2\/25\/La_maison_etre.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">\"La Maison\"<\/a> by <a class=\"link-https\" href=\"https:\/\/commons.wikimedia.org\/wiki\/User:TomasBat\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">TomasBat<\/a> is licensed under <a class=\"external\" href=\"http:\/\/creativecommons.org\/licenses\/by\/4.0\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">CC BY 4.0<\/a><\/span><\/p>\r\n<p class=\"lt-human-118586\">(a) Certain verbs must be conjugated with <strong>\u00eatre<\/strong> in the <strong>pass\u00e9 compos\u00e9<\/strong>. These verbs are often about motion or displacement. Take, for example the following verbs that we have seen already: <strong>aller<\/strong>, <strong>arriver<\/strong>, <strong>descendre<\/strong>, <strong>partir<\/strong>, <strong>sortir<\/strong>, <strong>passer<\/strong>, <strong>rentrer<\/strong>, and <strong>rester<\/strong>. These verbs are all about \"going\", \"arriving\", \"leaving\", \"passing\", \"going back\" and \"staying\" -- all actions that are related to movement or displacement of a subject.<\/p>\r\n<p class=\"lt-human-118586\">(b) Conjugating these verbs means two things:<\/p>\r\n<p class=\"mt-indent-1 lt-human-118586\">(1) You use <strong>\u00eatre<\/strong> instead of <strong>avoir<\/strong> as the auxiliary verb.<\/p>\r\n<p class=\"mt-indent-1 lt-human-118586\">(2) the past participle must agree with the subject in gender and number. Here is the example of the verb <strong>aller<\/strong>:<\/p>\r\n<p class=\"mt-indent-1 lt-human-118586\"><audio controls=\"controls\"><\/audio><\/p>\r\n\r\n<table class=\"mt-responsive-table\"><caption>Conjugaison du verbe <strong>aller<\/strong> au pass\u00e9 compos\u00e9<\/caption>\r\n<thead>\r\n<tr>\r\n<th class=\"mt-align-center\" scope=\"col\">Fran\u00e7ais<\/th>\r\n<th class=\"mt-align-center\" scope=\"col\">Anglais<\/th>\r\n<\/tr>\r\n<\/thead>\r\n<tbody>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">Je <strong>suis all\u00e9(e)<\/strong><\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">I went, have gone<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">tu <strong>es all\u00e9(e)<\/strong><\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">you went, have gone<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">il, elle, on<strong> est all\u00e9(e)<\/strong><\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">he, she, it went, has gone<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">nous<strong> sommes all\u00e9(e)s<\/strong><\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">we went, have gone<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">vous <strong>\u00eates all\u00e9(e)(s)<\/strong><\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">you went, have gone<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">ils, elles <strong>sont all\u00e9(e)s<\/strong><\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">they went, have gone<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<\/tbody>\r\n<\/table>\r\n<p class=\"lt-human-118586\">Just like an adjective, the past participle of this verb has to agree with the subject:<\/p>\r\n\r\n<table class=\"mt-responsive-table\"><caption>Gender agreement of past participles<\/caption>\r\n<thead>\r\n<tr>\r\n<th class=\"mt-align-center\" scope=\"row\">Nombre<\/th>\r\n<th class=\"mt-align-center\" scope=\"col\">masculin<\/th>\r\n<th class=\"mt-align-center\" scope=\"col\">f\u00e9minin<\/th>\r\n<\/tr>\r\n<\/thead>\r\n<tbody>\r\n<tr>\r\n<th class=\"mt-align-center\" scope=\"row\" data-th=\"Nombre\">singulier<\/th>\r\n<td class=\"mt-align-center lt-human-118586\" data-th=\"masculin\"><strong>all\u00e9<\/strong><\/td>\r\n<td class=\"mt-align-center lt-human-118586\" data-th=\"f\u00e9minin\"><strong>all\u00e9e<\/strong><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<th class=\"mt-align-center\" scope=\"row\" data-th=\"Nombre\">pluriels<\/th>\r\n<td class=\"mt-align-center lt-human-118586\" data-th=\"masculin\"><strong>all\u00e9s<\/strong><\/td>\r\n<td class=\"mt-align-center lt-human-118586\" data-th=\"f\u00e9minin\"><strong>all\u00e9es<\/strong><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<\/tbody>\r\n<\/table>\r\n<p class=\"lt-human-118586\">(c) Here is a list of common verbs that take <strong>\u00eatre<\/strong> in the <strong>pass\u00e9 compos\u00e9<\/strong>.<\/p>\r\n<p class=\"mt-indent-1 lt-human-118586\"><audio controls=\"controls\"><\/audio><\/p>\r\n\r\n<table class=\"mt-responsive-table\"><caption>Verbes conjugu\u00e9s avec \u00eatre au pass\u00e9 compos\u00e9<\/caption>\r\n<thead>\r\n<tr>\r\n<th class=\"mt-align-center\" scope=\"col\">Fran\u00e7ais<\/th>\r\n<th class=\"mt-align-center\" scope=\"col\">Anglais<\/th>\r\n<th class=\"mt-align-center\" scope=\"col\">Participe pass\u00e9<\/th>\r\n<\/tr>\r\n<\/thead>\r\n<tbody>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">aller<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">to go<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Participe pass\u00e9\">all\u00e9(e)(s)<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">arriver<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">to arrive<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Participe pass\u00e9\">arriv\u00e9(e)(s)<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">entrer<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">to enter<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Participe pass\u00e9\">entr\u00e9(e)(s)<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">sortir**<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">to exit, leave, go out<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Participe pass\u00e9\">sorti(e)(s)<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">partir<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">to leave<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Participe pass\u00e9\">parti(e)(s)<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">rentrer<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">to go back<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Participe pass\u00e9\">rentr\u00e9(e)(s)<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">retourner<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">to return<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Participe pass\u00e9\">retourn\u00e9(e)(s)<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">descendre<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">to descend, go, get down, to get off<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Participe pass\u00e9\">descendu(e)(s)<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">monter<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">to go up, to get in, on<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Participe pass\u00e9\">mont\u00e9(e)(s)<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">passer*<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">to pass (by)<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Participe pass\u00e9\">pass\u00e9(e)(s)<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">tomber<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">to fall down<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Participe pass\u00e9\">tomb\u00e9(e)(s)<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">rester<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">to stay<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Participe pass\u00e9\">rest\u00e9(e)(s)<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">mourir<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">to die<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Participe pass\u00e9\">mort(e)(s)<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">na\u00eetre<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">to be born<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Participe pass\u00e9\">n\u00e9(e)(s)<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">venir\r\nrevenir<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">to come\r\nto come back<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Participe pass\u00e9\">venu(e)(s)\r\nrevenu(e)(s)<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">devenir<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">to become<\/td>\r\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Participe pass\u00e9\">devenu(e)(s)<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<\/tbody>\r\n<\/table>\r\n<div class=\"box-note\">\r\n<div class=\"mt-section\">\r\n\r\n&nbsp;\r\n<h4 class=\"box-legend lt-human-118586 editable\"><span class=\"lt-icon-default\">Notes<\/span><\/h4>\r\n<p class=\"lt-human-118586\">*In French, the verb <strong>passer<\/strong> is at least two different words! How? Well, for the same reason that the words \"mean\" (cruel), \"mean\" (to signify), \"mean\" (to intend), \"mean\" (excellent) and \"mean\" (middle point) are 5 different words in English. It all depends on the context.<\/p>\r\n<p class=\"lt-human-118586\">So, when the <strong>pass\u00e9 compos\u00e9<\/strong> of the verb <strong>passer<\/strong> takes <strong>\u00eatre<\/strong> it means \"to pass by\", but when it takes <strong>avoir<\/strong> it means \"to spend time\". But it can have even more meanings depending on the context beyond the verb. For more information on this, you can read: <a class=\"link-https\" title=\"https:\/\/french.kwiziq.com\/revision\/grammar\/passer-can-be-used-with-avoir-or-etre-in-le-passe-compose-and-changes-meaning\" href=\"https:\/\/french.kwiziq.com\/revision\/grammar\/passer-can-be-used-with-avoir-or-etre-in-le-passe-compose-and-changes-meaning\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">Passer used with avoir vs. \u00eatre in le pass\u00e9 compos\u00e9<\/a>.<\/p>\r\n<p class=\"lt-human-118586\">Watch this video: <a class=\"link-https\" title=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/MmOyg1wkjjI\" href=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/MmOyg1wkjjI\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">The verb passer in French: avoir vs. \u00eatre.<\/a><\/p>\r\n<p class=\"lt-human-118586\">**When the verb <strong>sortir<\/strong> takes <strong>\u00eatre<\/strong>, it means \"to go out\", or \"to leave\". When is takes <strong>avoir<\/strong> is means \"to take someone or something out\": <strong>Elle est sortie de la maison<\/strong> (She left the house) <strong>vs. Elle a sorti la poubelle<\/strong> (she took out the trash)?<\/p>\r\n<p class=\"lt-human-118586\">***Notice that the past participles for <strong>mourir<\/strong> (<strong>mort<\/strong>) and <strong>na\u00eetre<\/strong> (<strong>n\u00e9<\/strong>) are irregular.<\/p>\r\n\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n<p class=\"lt-human-118586\">(d) When it comes to the placement of adverbs, the formation of questions, and negation, verbs that are conjugated with <strong>\u00eatre<\/strong> in the <strong>pass\u00e9 compos\u00e9<\/strong> follow the same patterns as those conjugated with <strong>avoir<\/strong>.<\/p>\r\n<p class=\"lt-human-118586\">One well-known mnemonic device for remembering which verbes are conjugated with <strong>\u00eatre<\/strong> as the auxiliary verb is called \"Dr. and Mrs. Vandertramp\". Each letter in this phrase corresponds to the first letter of a verb that requires <strong>\u00eatre<\/strong>.<\/p>\r\nVerbes conjugu\u00e9 avec l'auxiliaire \u00eatre au pass\u00e9 compos\u00e9. In the following table, the letters in <strong>bold<\/strong>\u00a0spell out\u00a0the phrase \"Dr. &amp; Mrs. Vandertramp\" from top to bottom:\r\n\r\n<audio controls=\"controls\"><\/audio>\r\n<table class=\"mt-responsive-table\"><caption>Verbes avec <strong>\u00eatre<\/strong> au pass\u00e9 compos\u00e9<\/caption>\r\n<thead>\r\n<tr>\r\n<th scope=\"col\" valign=\"top\" width=\"218\">\r\n<p class=\"mt-align-center\">Fran\u00e7ais<\/p>\r\n<\/th>\r\n<th scope=\"col\" valign=\"top\" width=\"221\">\r\n<p class=\"mt-align-center\">Anglais<\/p>\r\n<\/th>\r\n<th scope=\"col\" valign=\"top\" width=\"184\">\r\n<p class=\"mt-align-center\">Exemple (f\u00e9minin + singulier)<\/p>\r\n<\/th>\r\n<\/tr>\r\n<\/thead>\r\n<tbody>\r\n<tr>\r\n<td valign=\"top\" width=\"218\" data-th=\"Fran\u00e7ais\"><strong>D<\/strong>evenir<\/td>\r\n<td valign=\"top\" width=\"221\" data-th=\"Anglais\">to become<\/td>\r\n<td valign=\"top\" width=\"184\" data-th=\"Exemple (f\u00e9minin + singulier)\">elle est devenue<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td valign=\"top\" width=\"218\" data-th=\"Fran\u00e7ais\"><strong>R<\/strong>evenir<\/td>\r\n<td valign=\"top\" width=\"221\" data-th=\"Anglais\">to return<\/td>\r\n<td valign=\"top\" width=\"184\" data-th=\"Exemple (f\u00e9minin + singulier)\">elle est revenue<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td valign=\"top\" width=\"218\" data-th=\"Fran\u00e7ais\"><strong>M<\/strong>onter<\/td>\r\n<td valign=\"top\" width=\"221\" data-th=\"Anglais\">to go up, mount<\/td>\r\n<td valign=\"top\" width=\"184\" data-th=\"Exemple (f\u00e9minin + singulier)\">elle est mont\u00e9e<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td valign=\"top\" width=\"218\" data-th=\"Fran\u00e7ais\"><strong>R<\/strong>etourner<\/td>\r\n<td valign=\"top\" width=\"221\" data-th=\"Anglais\">to go back, return, send back<\/td>\r\n<td valign=\"top\" width=\"184\" data-th=\"Exemple (f\u00e9minin + singulier)\">elle est retourn\u00e9e<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td valign=\"top\" width=\"218\" data-th=\"Fran\u00e7ais\"><strong>S<\/strong>ortir<\/td>\r\n<td valign=\"top\" width=\"221\" data-th=\"Anglais\">to leave, go out<\/td>\r\n<td valign=\"top\" width=\"184\" data-th=\"Exemple (f\u00e9minin + singulier)\">elle est sortie<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td valign=\"top\" width=\"218\" data-th=\"Fran\u00e7ais\"><strong>V<\/strong>enir<\/td>\r\n<td valign=\"top\" width=\"221\" data-th=\"Anglais\">to come<\/td>\r\n<td valign=\"top\" width=\"184\" data-th=\"Exemple (f\u00e9minin + singulier)\">elle est venue<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td valign=\"top\" width=\"218\" data-th=\"Fran\u00e7ais\"><strong>A<\/strong>ller<\/td>\r\n<td valign=\"top\" width=\"221\" data-th=\"Anglais\">to go<\/td>\r\n<td valign=\"top\" width=\"184\" data-th=\"Exemple (f\u00e9minin + singulier)\">elle est all\u00e9e<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td valign=\"top\" width=\"218\" data-th=\"Fran\u00e7ais\"><strong>N<\/strong>a\u00eetre<\/td>\r\n<td valign=\"top\" width=\"221\" data-th=\"Anglais\">to be born<\/td>\r\n<td valign=\"top\" width=\"184\" data-th=\"Exemple (f\u00e9minin + singulier)\">elle est n\u00e9e<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td valign=\"top\" width=\"218\" data-th=\"Fran\u00e7ais\"><strong>D<\/strong>escendre<\/td>\r\n<td valign=\"top\" width=\"221\" data-th=\"Anglais\">to descend, go down<\/td>\r\n<td valign=\"top\" width=\"184\" data-th=\"Exemple (f\u00e9minin + singulier)\">elle est descendue<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td valign=\"top\" width=\"218\" data-th=\"Fran\u00e7ais\"><strong>E<\/strong>ntrer<\/td>\r\n<td valign=\"top\" width=\"221\" data-th=\"Anglais\">to enter<\/td>\r\n<td valign=\"top\" width=\"184\" data-th=\"Exemple (f\u00e9minin + singulier)\">elle est entr\u00e9e<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td valign=\"top\" width=\"218\" data-th=\"Fran\u00e7ais\"><strong>R<\/strong>ester<\/td>\r\n<td valign=\"top\" width=\"221\" data-th=\"Anglais\">to stay, remain<\/td>\r\n<td valign=\"top\" width=\"184\" data-th=\"Exemple (f\u00e9minin + singulier)\">elle est rest\u00e9e<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td valign=\"top\" width=\"218\" data-th=\"Fran\u00e7ais\"><strong>T<\/strong>omber<\/td>\r\n<td valign=\"top\" width=\"221\" data-th=\"Anglais\">to fall<\/td>\r\n<td valign=\"top\" width=\"184\" data-th=\"Exemple (f\u00e9minin + singulier)\">elle est tomb\u00e9e<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td valign=\"top\" width=\"218\" data-th=\"Fran\u00e7ais\"><strong>R<\/strong>entrer<\/td>\r\n<td valign=\"top\" width=\"221\" data-th=\"Anglais\">to go back, come back<\/td>\r\n<td valign=\"top\" width=\"184\" data-th=\"Exemple (f\u00e9minin + singulier)\">elle est rentr\u00e9e<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td valign=\"top\" width=\"218\" data-th=\"Fran\u00e7ais\"><strong>A<\/strong>rriver<\/td>\r\n<td valign=\"top\" width=\"221\" data-th=\"Anglais\">to arrive, get somewhere<\/td>\r\n<td valign=\"top\" width=\"184\" data-th=\"Exemple (f\u00e9minin + singulier)\">elle est arriv\u00e9e<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td valign=\"top\" width=\"218\" data-th=\"Fran\u00e7ais\"><strong>M<\/strong>ourir<\/td>\r\n<td valign=\"top\" width=\"221\" data-th=\"Anglais\">to die<\/td>\r\n<td valign=\"top\" width=\"184\" data-th=\"Exemple (f\u00e9minin + singulier)\">elle est morte<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td valign=\"top\" width=\"218\" data-th=\"Fran\u00e7ais\"><strong>P<\/strong>artir<\/td>\r\n<td valign=\"top\" width=\"221\" data-th=\"Anglais\">to leave (for)<\/td>\r\n<td valign=\"top\" width=\"184\" data-th=\"Exemple (f\u00e9minin + singulier)\">elle est partie<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<\/tbody>\r\n<\/table>\r\n<div class=\"box-definition\">\r\n<div class=\"mt-section\">\r\n\r\n&nbsp;\r\n<h4 class=\"box-legend lt-human-104348 editable\"><span class=\"lt-icon-default\">Ressources\u00a0suppl\u00e9mentaires<\/span><\/h4>\r\n<p class=\"lt-human-118586\">Watch these videos for additional explanations and examples of\u00a0the <strong>pass\u00e9 compos\u00e9<\/strong> with <strong>\u00eatre<\/strong>:<\/p>\r\n\r\n<ul>\r\n \t<li class=\"lt-human-118586\"><a class=\"link-https\" title=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/I2tufUvfHCM\" href=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/I2tufUvfHCM\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">French verbs of movement<\/a><\/li>\r\n \t<li class=\"lt-human-118586\"><a class=\"link-https\" title=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/z2IltWnvtd4\" href=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/z2IltWnvtd4\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">Le pass\u00e9 compos\u00e9 avec \u00eatre<\/a><\/li>\r\n<\/ul>\r\n<p class=\"lt-human-118586\"><span class=\"mt-font-size-(Default)\">R<\/span><span class=\"mt-color-000000 mt-font-size-16\" style=\"font-weight: 400\">eview the rules for past participle agreement with these video tutorials :<\/span><\/p>\r\n\r\n<ul>\r\n \t<li class=\"lt-human-118586\"><a class=\"link-https\" title=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/KLx4o8DJ-2I\" href=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/KLx4o8DJ-2I\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">Past Participle agreement with <strong>avoir<\/strong><\/a><\/li>\r\n \t<li class=\"lt-human-118586\"><a class=\"link-https\" title=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/3d-vzGfOf-8\" href=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/3d-vzGfOf-8\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">Past Participle Agreement: <strong>\u00eatre<\/strong><\/a><\/li>\r\n \t<li class=\"lt-human-118586\"><a class=\"link-https\" title=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/GZRj9dTSwLU\" href=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/GZRj9dTSwLU\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">Review of past participle agreement with<strong> \u00eatre <\/strong>&amp; <strong>avoir<\/strong><\/a><\/li>\r\n<\/ul>\r\nWatch the\u00a0video\u00a0<a class=\"link-https\" title=\"https:\/\/youtu.be\/YvBaF3zQ2-8\" href=\"https:\/\/youtu.be\/YvBaF3zQ2-8\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">Dr. and Mrs. Vandertramp\u00a0Story<\/a>\u00a0to review the pass\u00e9 compos\u00e9\u00a0with <strong>\u00eatre<\/strong>.\r\n\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n<div id=\"section_3\" class=\"mt-section\">\r\n\r\n&nbsp;\r\n<h2 class=\"editable\">On pratique !<\/h2>\r\n<div id=\"section_4\" class=\"mt-section\">\r\n\r\n&nbsp;\r\n<h3 class=\"editable\"><b>Activit\u00e9 A<\/b><\/h3>\r\n<p class=\"lt-human-118586\">Compl\u00e9tez ces phrases au pass\u00e9 compos\u00e9.<\/p>\r\n<p class=\"mt-indent-1 lt-human-118586\">Mod\u00e8le : La semaine derni\u00e8re, Maya <strong>est revenue<\/strong> (revenir) de son cong\u00e9 maternit\u00e9.<\/p>\r\n\r\n<ol>\r\n \t<li class=\"lt-human-118586\">Anne <span role=\"img\" aria-label=\"Answer Line\">________<\/span> (ne pas venir) voir l\u2019exposition du mus\u00e9e.<\/li>\r\n \t<li class=\"lt-human-118586\">Je <span role=\"img\" aria-label=\"Answer Line\">________<\/span> (aller) \u00e0 la gare.<\/li>\r\n \t<li class=\"lt-human-118586\">Nous <span role=\"img\" aria-label=\"Answer Line\">________<\/span> (arriver) t\u00f4t \u00e0 la soir\u00e9e.<\/li>\r\n \t<li class=\"lt-human-118586\">Mademoiselle Lisset <span role=\"img\" aria-label=\"Answer Line\">________<\/span> (passer) chez moi cet apr\u00e8m.<\/li>\r\n \t<li class=\"lt-human-118586\">Quand mes cousins <span role=\"img\" aria-label=\"Answer Line\">________<\/span> (descendre) du train, il a commenc\u00e9 \u00e0 pleuvoir.<\/li>\r\n \t<li class=\"lt-human-118586\">Marie, H\u00e9l\u00e8ne et V\u00e9ro <span role=\"img\" aria-label=\"Answer Line\">________<\/span> (entrer) dans la salle en m\u00eame temps.<\/li>\r\n \t<li class=\"lt-human-118586\">Dimanche dernier, ma tortue <span role=\"img\" aria-label=\"Answer Line\">________<\/span> (mourir).<\/li>\r\n<\/ol>\r\n<\/div>\r\n<div id=\"section_5\" class=\"mt-section\">\r\n\r\n&nbsp;\r\n<h3 class=\"editable\"><b>Activit\u00e9\u00a0B<\/b><\/h3>\r\n<p class=\"lt-human-118586\">R\u00e9\u00e9crivez ces phrases au pass\u00e9 compos\u00e9.<\/p>\r\n<p class=\"mt-indent-1 lt-human-118586\">Mod\u00e8le : Je passe chez toi. \u2794 Je suis pass\u00e9 chez toi.<\/p>\r\n\r\n<ol>\r\n \t<li class=\"lt-human-118586\">\u00c9ric part pour l\u2019Italie.<\/li>\r\n \t<li class=\"lt-human-118586\">Nous restons \u00e0 la maison.<\/li>\r\n \t<li class=\"lt-human-118586\">L\u2019arbre tombe dans la for\u00eat.<\/li>\r\n \t<li class=\"lt-human-118586\">Tu vas au cin\u00e9ma.<\/li>\r\n \t<li class=\"lt-human-118586\">Les enfants entrent en classe.<\/li>\r\n \t<li class=\"lt-human-118586\">Nous montons au cr\u00e9neau.<\/li>\r\n<\/ol>\r\n<\/div>\r\n<div id=\"section_6\" class=\"mt-section\">\r\n\r\n&nbsp;\r\n<h3 class=\"editable\"><b>Activit\u00e9 C<\/b><\/h3>\r\n<p class=\"lt-human-118586\">R\u00e9\u00e9crivez ces phrases au pr\u00e9sent.<\/p>\r\n<p class=\"mt-indent-1 lt-human-118586\">Mod\u00e8le : Elle est entr\u00e9e dans le restaurant. \u2794 Elle entre dans le restaurant.<\/p>\r\n\r\n<ol>\r\n \t<li class=\"lt-human-118586\">Je suis mont\u00e9 dans le bus.<\/li>\r\n \t<li class=\"lt-human-118586\">Jeannette est d\u00e9j\u00e0 sortie du th\u00e9\u00e2tre.<\/li>\r\n \t<li class=\"lt-human-118586\">Nous sommes arriv\u00e9s \u00e0 Perpignan.<\/li>\r\n \t<li class=\"lt-human-118586\">L\u2019ours est descendu de la montagne.<\/li>\r\n \t<li class=\"lt-human-118586\">O\u00f9 est-elle all\u00e9e ?<\/li>\r\n \t<li class=\"lt-human-118586\">Pourquoi est-ce qu\u2019ils sont retourn\u00e9s chez eux ?<\/li>\r\n<\/ol>\r\n<\/div>\r\n<div id=\"section_7\" class=\"mt-section\">\r\n\r\n&nbsp;\r\n<h3 class=\"lt-human-118586 editable\">Activit\u00e9 D<\/h3>\r\n<p class=\"lt-human-118586\">Compl\u00e9tez les phrases avec le participe pass\u00e9\u00a0appropri\u00e9 du verbe entre parenth\u00e8ses.<\/p>\r\n\r\n<ol>\r\n \t<li class=\"lt-human-118586\">Elles sont ________ sans dire au revoir. (<strong>partir<\/strong>)<\/li>\r\n \t<li class=\"lt-human-118586\">Il est _________ \u00e0 Kinshasa hier. (<strong>arriver<\/strong>)<\/li>\r\n \t<li class=\"lt-human-118586\">Nous (f.)\u00a0sommes ________\u00a0au cin\u00e9ma ensemble. (<strong>aller<\/strong>)<\/li>\r\n \t<li class=\"lt-human-118586\">Marie Curie est __________ en 1934. (<strong>mourir<\/strong>)<\/li>\r\n \t<li class=\"lt-human-118586\">Les b\u00e9b\u00e9s sont _________ dans le mois d'ao\u00fbt. (<strong>na\u00eetre<\/strong>)<\/li>\r\n<\/ol>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n<div id=\"section_8\" class=\"mt-section\">\r\n\r\n&nbsp;\r\n<h2 class=\"editable\">On approfondit !<\/h2>\r\n<div class=\"box-definition\">\r\n<div class=\"mt-section\">\r\n\r\n&nbsp;\r\n<h3 class=\"box-legend lt-human-104348 editable\"><span class=\"lt-icon-default\">Ressources\u00a0en ligne<\/span><\/h3>\r\n<p class=\"lt-human-104333\">Use the following resources\u00a0to\u00a0type accents and\/or search for words:<\/p>\r\n\r\n<ul>\r\n \t<li><a class=\"link-https\" href=\"https:\/\/french.typeit.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">Accents<\/a>:\u00a0\u00e7,\u00a0\u00e0,\u00a0\u00e9,\u00a0\u00e8,\u00a0\u00e2,\u00a0\u00ea,\u00a0\u00ee,\u00a0\u00f4,\u00a0\u00fb,\u00a0\u00f9,\u00a0\u00eb,\u00a0\u00ef,\u00a0\u00fc<\/li>\r\n \t<li><a class=\"link-https\" href=\"https:\/\/www.wordreference.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">Dictionnaire<\/a>\u00a0fran\u00e7ais-anglais<\/li>\r\n<\/ul>\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n<div id=\"section_9\" class=\"mt-section\">\r\n\r\n&nbsp;\r\n<h3 class=\"editable\"><strong>Exercice 1 :\u00a0<strong><strong>pass\u00e9\u00a0compos\u00e9 avec l'auxiliaire '\u00eatre'<\/strong><\/strong><\/strong><\/h3>\r\n[embed]https:\/\/studio.libretexts.org\/h5p\/5794\/embed[\/embed]\r\n\r\n<\/div>\r\n<div id=\"section_10\" class=\"mt-section\">\r\n\r\n&nbsp;\r\n<h3 class=\"editable\"><strong>Exercice 2 :\u00a0<strong><strong>pass\u00e9\u00a0compos\u00e9 avec l'auxiliaire '\u00eatre'<\/strong><\/strong><\/strong><\/h3>\r\n[embed]https:\/\/studio.libretexts.org\/h5p\/5795\/embed[\/embed]\r\n\r\n<\/div>\r\n<div id=\"section_11\" class=\"mt-section\">\r\n\r\n&nbsp;\r\n<h3 class=\"editable\"><strong>Exercice 3 :\u00a0<strong><strong>pass\u00e9\u00a0compos\u00e9\u00a0(pr\u00e9sent\u00a0<\/strong><\/strong>\u2794<strong><strong>\u00a0pass\u00e9 compos\u00e9)<\/strong><\/strong>\u00a0<\/strong><\/h3>\r\n[embed]https:\/\/studio.libretexts.org\/h5p\/5796\/embed[\/embed]\r\n\r\n<\/div>\r\n<div id=\"section_12\" class=\"mt-section\">\r\n\r\n&nbsp;\r\n<h3 class=\"editable\"><strong>Exercice 4 :\u00a0<strong><strong>pass\u00e9\u00a0compos\u00e9 (pass\u00e9 compos\u00e9\u00a0<\/strong><\/strong>\u2794<strong><strong>\u00a0pr\u00e9sent)<\/strong><\/strong><\/strong><\/h3>\r\n[embed]https:\/\/studio.libretexts.org\/h5p\/5797\/embed[\/embed]\r\n\r\n<\/div>\r\n<\/div>\r\n<footer class=\"mt-content-footer\">\r\n\r\n<hr class=\"autoattribution-divider\" \/>\r\n\r\n<div class=\"autoattribution\">\r\n\r\n<a class=\"internal mt-self-link\" href=\"https:\/\/human.libretexts.org\/Bookshelves\/Languages\/French\/French_OER_1_(Carrasco_Zahedi_and_Parrish)\/06%3A_Unite_6_-_La_maison_et_le_quartier\/6.12%3A_Structure_-_Passe_compose_avec_etre\" target=\"_blank\" rel=\"internal noopener\">6.12: Structure - Pass\u00e9 compos\u00e9 avec \u00eatre<\/a> is shared under a <a href=\"https:\/\/creativecommons.org\/licenses\/by-nc\/4.0\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">CC BY-NC 4.0<\/a> license and was authored, remixed, and\/or curated by LibreTexts.\r\n\r\n<\/div>\r\n<\/footer>","rendered":"<p class=\"lt-human-104290\">In this section, you will learn how to talk about past actions using the <strong>pass\u00e9 compos\u00e9<\/strong> with the auxiliary verb <strong>\u00eatre<\/strong><\/p>\n<section class=\"box-note\">\n<div class=\"mt-section\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 class=\"box-legend editable\"><span class=\"lt-icon-default\">Media Alternative<\/span><\/h2>\n<p>Listen to the audio clips that follow on this page to hear the French pronunciation of vocabulary and examples presented.<\/p>\n<\/div>\n<\/section>\n<div id=\"section_1\" class=\"mt-section\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 class=\"lt-human-118586 editable\"><strong>On \u00e9tudie !<\/strong><\/h2>\n<div id=\"section_2\" class=\"mt-section\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 class=\"editable\"><strong>Le pass\u00e9 compos\u00e9 avec \u00eatre<\/strong><\/h3>\n<div class=\"mt-video-widget\">\n<p><iframe loading=\"lazy\" id=\"oembed-1\" title=\"6.12 Le pass\u00e9 compos\u00e9 avec \u00eatre\" width=\"500\" height=\"281\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/rWMUFenmGAc?feature=oembed&#38;rel=0\" frameborder=\"0\" allowfullscreen=\"allowfullscreen\"><\/iframe><\/p>\n<\/div>\n<p class=\"lt-human-118586\"><span class=\"mt-font-size-11\"><a class=\"link-https\" title=\"https:\/\/commons.wikimedia.org\/wiki\/File:La_maison_etre.jpg\" href=\"https:\/\/commons.wikimedia.org\/wiki\/File:La_maison_etre.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\"><img decoding=\"async\" class=\"internal default\" src=\"https:\/\/human.libretexts.org\/@api\/deki\/files\/74012\/La_maison_etre.jpg?revision=1\" alt=\"La_maison_etre.jpg\" \/><\/a><\/span><\/p>\n<p class=\"lt-human-118586\"><span class=\"mt-font-size-11\"><a class=\"link-https\" href=\"https:\/\/upload.wikimedia.org\/Wikipedia\/commons\/2\/25\/La_maison_etre.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">&#8220;La Maison&#8221;<\/a> by <a class=\"link-https\" href=\"https:\/\/commons.wikimedia.org\/wiki\/User:TomasBat\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">TomasBat<\/a> is licensed under <a class=\"external\" href=\"http:\/\/creativecommons.org\/licenses\/by\/4.0\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">CC BY 4.0<\/a><\/span><\/p>\n<p class=\"lt-human-118586\">(a) Certain verbs must be conjugated with <strong>\u00eatre<\/strong> in the <strong>pass\u00e9 compos\u00e9<\/strong>. These verbs are often about motion or displacement. Take, for example the following verbs that we have seen already: <strong>aller<\/strong>, <strong>arriver<\/strong>, <strong>descendre<\/strong>, <strong>partir<\/strong>, <strong>sortir<\/strong>, <strong>passer<\/strong>, <strong>rentrer<\/strong>, and <strong>rester<\/strong>. These verbs are all about &#8220;going&#8221;, &#8220;arriving&#8221;, &#8220;leaving&#8221;, &#8220;passing&#8221;, &#8220;going back&#8221; and &#8220;staying&#8221; &#8212; all actions that are related to movement or displacement of a subject.<\/p>\n<p class=\"lt-human-118586\">(b) Conjugating these verbs means two things:<\/p>\n<p class=\"mt-indent-1 lt-human-118586\">(1) You use <strong>\u00eatre<\/strong> instead of <strong>avoir<\/strong> as the auxiliary verb.<\/p>\n<p class=\"mt-indent-1 lt-human-118586\">(2) the past participle must agree with the subject in gender and number. Here is the example of the verb <strong>aller<\/strong>:<\/p>\n<p class=\"mt-indent-1 lt-human-118586\"><audio controls=\"controls\"><\/audio><\/p>\n<table class=\"mt-responsive-table\">\n<caption>Conjugaison du verbe <strong>aller<\/strong> au pass\u00e9 compos\u00e9<\/caption>\n<thead>\n<tr>\n<th class=\"mt-align-center\" scope=\"col\">Fran\u00e7ais<\/th>\n<th class=\"mt-align-center\" scope=\"col\">Anglais<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">Je <strong>suis all\u00e9(e)<\/strong><\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">I went, have gone<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">tu <strong>es all\u00e9(e)<\/strong><\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">you went, have gone<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">il, elle, on<strong> est all\u00e9(e)<\/strong><\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">he, she, it went, has gone<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">nous<strong> sommes all\u00e9(e)s<\/strong><\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">we went, have gone<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">vous <strong>\u00eates all\u00e9(e)(s)<\/strong><\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">you went, have gone<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">ils, elles <strong>sont all\u00e9(e)s<\/strong><\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">they went, have gone<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p class=\"lt-human-118586\">Just like an adjective, the past participle of this verb has to agree with the subject:<\/p>\n<table class=\"mt-responsive-table\">\n<caption>Gender agreement of past participles<\/caption>\n<thead>\n<tr>\n<th class=\"mt-align-center\" scope=\"row\">Nombre<\/th>\n<th class=\"mt-align-center\" scope=\"col\">masculin<\/th>\n<th class=\"mt-align-center\" scope=\"col\">f\u00e9minin<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr>\n<th class=\"mt-align-center\" scope=\"row\" data-th=\"Nombre\">singulier<\/th>\n<td class=\"mt-align-center lt-human-118586\" data-th=\"masculin\"><strong>all\u00e9<\/strong><\/td>\n<td class=\"mt-align-center lt-human-118586\" data-th=\"f\u00e9minin\"><strong>all\u00e9e<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<th class=\"mt-align-center\" scope=\"row\" data-th=\"Nombre\">pluriels<\/th>\n<td class=\"mt-align-center lt-human-118586\" data-th=\"masculin\"><strong>all\u00e9s<\/strong><\/td>\n<td class=\"mt-align-center lt-human-118586\" data-th=\"f\u00e9minin\"><strong>all\u00e9es<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p class=\"lt-human-118586\">(c) Here is a list of common verbs that take <strong>\u00eatre<\/strong> in the <strong>pass\u00e9 compos\u00e9<\/strong>.<\/p>\n<p class=\"mt-indent-1 lt-human-118586\"><audio controls=\"controls\"><\/audio><\/p>\n<table class=\"mt-responsive-table\">\n<caption>Verbes conjugu\u00e9s avec \u00eatre au pass\u00e9 compos\u00e9<\/caption>\n<thead>\n<tr>\n<th class=\"mt-align-center\" scope=\"col\">Fran\u00e7ais<\/th>\n<th class=\"mt-align-center\" scope=\"col\">Anglais<\/th>\n<th class=\"mt-align-center\" scope=\"col\">Participe pass\u00e9<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">aller<\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">to go<\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Participe pass\u00e9\">all\u00e9(e)(s)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">arriver<\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">to arrive<\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Participe pass\u00e9\">arriv\u00e9(e)(s)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">entrer<\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">to enter<\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Participe pass\u00e9\">entr\u00e9(e)(s)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">sortir**<\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">to exit, leave, go out<\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Participe pass\u00e9\">sorti(e)(s)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">partir<\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">to leave<\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Participe pass\u00e9\">parti(e)(s)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">rentrer<\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">to go back<\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Participe pass\u00e9\">rentr\u00e9(e)(s)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">retourner<\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">to return<\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Participe pass\u00e9\">retourn\u00e9(e)(s)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">descendre<\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">to descend, go, get down, to get off<\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Participe pass\u00e9\">descendu(e)(s)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">monter<\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">to go up, to get in, on<\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Participe pass\u00e9\">mont\u00e9(e)(s)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">passer*<\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">to pass (by)<\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Participe pass\u00e9\">pass\u00e9(e)(s)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">tomber<\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">to fall down<\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Participe pass\u00e9\">tomb\u00e9(e)(s)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">rester<\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">to stay<\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Participe pass\u00e9\">rest\u00e9(e)(s)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">mourir<\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">to die<\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Participe pass\u00e9\">mort(e)(s)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">na\u00eetre<\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">to be born<\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Participe pass\u00e9\">n\u00e9(e)(s)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">venir<br \/>\nrevenir<\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">to come<br \/>\nto come back<\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Participe pass\u00e9\">venu(e)(s)<br \/>\nrevenu(e)(s)<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Fran\u00e7ais\">devenir<\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Anglais\">to become<\/td>\n<td class=\"lt-human-118586\" data-th=\"Participe pass\u00e9\">devenu(e)(s)<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<div class=\"box-note\">\n<div class=\"mt-section\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4 class=\"box-legend lt-human-118586 editable\"><span class=\"lt-icon-default\">Notes<\/span><\/h4>\n<p class=\"lt-human-118586\">*In French, the verb <strong>passer<\/strong> is at least two different words! How? Well, for the same reason that the words &#8220;mean&#8221; (cruel), &#8220;mean&#8221; (to signify), &#8220;mean&#8221; (to intend), &#8220;mean&#8221; (excellent) and &#8220;mean&#8221; (middle point) are 5 different words in English. It all depends on the context.<\/p>\n<p class=\"lt-human-118586\">So, when the <strong>pass\u00e9 compos\u00e9<\/strong> of the verb <strong>passer<\/strong> takes <strong>\u00eatre<\/strong> it means &#8220;to pass by&#8221;, but when it takes <strong>avoir<\/strong> it means &#8220;to spend time&#8221;. But it can have even more meanings depending on the context beyond the verb. For more information on this, you can read: <a class=\"link-https\" title=\"https:\/\/french.kwiziq.com\/revision\/grammar\/passer-can-be-used-with-avoir-or-etre-in-le-passe-compose-and-changes-meaning\" href=\"https:\/\/french.kwiziq.com\/revision\/grammar\/passer-can-be-used-with-avoir-or-etre-in-le-passe-compose-and-changes-meaning\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">Passer used with avoir vs. \u00eatre in le pass\u00e9 compos\u00e9<\/a>.<\/p>\n<p class=\"lt-human-118586\">Watch this video: <a class=\"link-https\" title=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/MmOyg1wkjjI\" href=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/MmOyg1wkjjI\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">The verb passer in French: avoir vs. \u00eatre.<\/a><\/p>\n<p class=\"lt-human-118586\">**When the verb <strong>sortir<\/strong> takes <strong>\u00eatre<\/strong>, it means &#8220;to go out&#8221;, or &#8220;to leave&#8221;. When is takes <strong>avoir<\/strong> is means &#8220;to take someone or something out&#8221;: <strong>Elle est sortie de la maison<\/strong> (She left the house) <strong>vs. Elle a sorti la poubelle<\/strong> (she took out the trash)?<\/p>\n<p class=\"lt-human-118586\">***Notice that the past participles for <strong>mourir<\/strong> (<strong>mort<\/strong>) and <strong>na\u00eetre<\/strong> (<strong>n\u00e9<\/strong>) are irregular.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<p class=\"lt-human-118586\">(d) When it comes to the placement of adverbs, the formation of questions, and negation, verbs that are conjugated with <strong>\u00eatre<\/strong> in the <strong>pass\u00e9 compos\u00e9<\/strong> follow the same patterns as those conjugated with <strong>avoir<\/strong>.<\/p>\n<p class=\"lt-human-118586\">One well-known mnemonic device for remembering which verbes are conjugated with <strong>\u00eatre<\/strong> as the auxiliary verb is called &#8220;Dr. and Mrs. Vandertramp&#8221;. Each letter in this phrase corresponds to the first letter of a verb that requires <strong>\u00eatre<\/strong>.<\/p>\n<p>Verbes conjugu\u00e9 avec l&#8217;auxiliaire \u00eatre au pass\u00e9 compos\u00e9. In the following table, the letters in <strong>bold<\/strong>\u00a0spell out\u00a0the phrase &#8220;Dr. &amp; Mrs. Vandertramp&#8221; from top to bottom:<\/p>\n<p><audio controls=\"controls\"><\/audio><\/p>\n<table class=\"mt-responsive-table\">\n<caption>Verbes avec <strong>\u00eatre<\/strong> au pass\u00e9 compos\u00e9<\/caption>\n<thead>\n<tr>\n<th scope=\"col\" valign=\"top\" style=\"width: 218px;\">\n<p class=\"mt-align-center\">Fran\u00e7ais<\/p>\n<\/th>\n<th scope=\"col\" valign=\"top\" style=\"width: 221px;\">\n<p class=\"mt-align-center\">Anglais<\/p>\n<\/th>\n<th scope=\"col\" valign=\"top\" style=\"width: 184px;\">\n<p class=\"mt-align-center\">Exemple (f\u00e9minin + singulier)<\/p>\n<\/th>\n<\/tr>\n<\/thead>\n<tbody>\n<tr>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Fran\u00e7ais\" style=\"width: 218px;\"><strong>D<\/strong>evenir<\/td>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Anglais\" style=\"width: 221px;\">to become<\/td>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Exemple (f\u00e9minin + singulier)\" style=\"width: 184px;\">elle est devenue<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Fran\u00e7ais\" style=\"width: 218px;\"><strong>R<\/strong>evenir<\/td>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Anglais\" style=\"width: 221px;\">to return<\/td>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Exemple (f\u00e9minin + singulier)\" style=\"width: 184px;\">elle est revenue<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Fran\u00e7ais\" style=\"width: 218px;\"><strong>M<\/strong>onter<\/td>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Anglais\" style=\"width: 221px;\">to go up, mount<\/td>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Exemple (f\u00e9minin + singulier)\" style=\"width: 184px;\">elle est mont\u00e9e<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Fran\u00e7ais\" style=\"width: 218px;\"><strong>R<\/strong>etourner<\/td>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Anglais\" style=\"width: 221px;\">to go back, return, send back<\/td>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Exemple (f\u00e9minin + singulier)\" style=\"width: 184px;\">elle est retourn\u00e9e<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Fran\u00e7ais\" style=\"width: 218px;\"><strong>S<\/strong>ortir<\/td>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Anglais\" style=\"width: 221px;\">to leave, go out<\/td>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Exemple (f\u00e9minin + singulier)\" style=\"width: 184px;\">elle est sortie<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Fran\u00e7ais\" style=\"width: 218px;\"><strong>V<\/strong>enir<\/td>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Anglais\" style=\"width: 221px;\">to come<\/td>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Exemple (f\u00e9minin + singulier)\" style=\"width: 184px;\">elle est venue<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Fran\u00e7ais\" style=\"width: 218px;\"><strong>A<\/strong>ller<\/td>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Anglais\" style=\"width: 221px;\">to go<\/td>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Exemple (f\u00e9minin + singulier)\" style=\"width: 184px;\">elle est all\u00e9e<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Fran\u00e7ais\" style=\"width: 218px;\"><strong>N<\/strong>a\u00eetre<\/td>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Anglais\" style=\"width: 221px;\">to be born<\/td>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Exemple (f\u00e9minin + singulier)\" style=\"width: 184px;\">elle est n\u00e9e<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Fran\u00e7ais\" style=\"width: 218px;\"><strong>D<\/strong>escendre<\/td>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Anglais\" style=\"width: 221px;\">to descend, go down<\/td>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Exemple (f\u00e9minin + singulier)\" style=\"width: 184px;\">elle est descendue<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Fran\u00e7ais\" style=\"width: 218px;\"><strong>E<\/strong>ntrer<\/td>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Anglais\" style=\"width: 221px;\">to enter<\/td>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Exemple (f\u00e9minin + singulier)\" style=\"width: 184px;\">elle est entr\u00e9e<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Fran\u00e7ais\" style=\"width: 218px;\"><strong>R<\/strong>ester<\/td>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Anglais\" style=\"width: 221px;\">to stay, remain<\/td>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Exemple (f\u00e9minin + singulier)\" style=\"width: 184px;\">elle est rest\u00e9e<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Fran\u00e7ais\" style=\"width: 218px;\"><strong>T<\/strong>omber<\/td>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Anglais\" style=\"width: 221px;\">to fall<\/td>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Exemple (f\u00e9minin + singulier)\" style=\"width: 184px;\">elle est tomb\u00e9e<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Fran\u00e7ais\" style=\"width: 218px;\"><strong>R<\/strong>entrer<\/td>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Anglais\" style=\"width: 221px;\">to go back, come back<\/td>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Exemple (f\u00e9minin + singulier)\" style=\"width: 184px;\">elle est rentr\u00e9e<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Fran\u00e7ais\" style=\"width: 218px;\"><strong>A<\/strong>rriver<\/td>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Anglais\" style=\"width: 221px;\">to arrive, get somewhere<\/td>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Exemple (f\u00e9minin + singulier)\" style=\"width: 184px;\">elle est arriv\u00e9e<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Fran\u00e7ais\" style=\"width: 218px;\"><strong>M<\/strong>ourir<\/td>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Anglais\" style=\"width: 221px;\">to die<\/td>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Exemple (f\u00e9minin + singulier)\" style=\"width: 184px;\">elle est morte<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Fran\u00e7ais\" style=\"width: 218px;\"><strong>P<\/strong>artir<\/td>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Anglais\" style=\"width: 221px;\">to leave (for)<\/td>\n<td valign=\"top\" data-th=\"Exemple (f\u00e9minin + singulier)\" style=\"width: 184px;\">elle est partie<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<div class=\"box-definition\">\n<div class=\"mt-section\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h4 class=\"box-legend lt-human-104348 editable\"><span class=\"lt-icon-default\">Ressources\u00a0suppl\u00e9mentaires<\/span><\/h4>\n<p class=\"lt-human-118586\">Watch these videos for additional explanations and examples of\u00a0the <strong>pass\u00e9 compos\u00e9<\/strong> with <strong>\u00eatre<\/strong>:<\/p>\n<ul>\n<li class=\"lt-human-118586\"><a class=\"link-https\" title=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/I2tufUvfHCM\" href=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/I2tufUvfHCM\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">French verbs of movement<\/a><\/li>\n<li class=\"lt-human-118586\"><a class=\"link-https\" title=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/z2IltWnvtd4\" href=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/z2IltWnvtd4\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">Le pass\u00e9 compos\u00e9 avec \u00eatre<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<p class=\"lt-human-118586\"><span class=\"mt-font-size-(Default)\">R<\/span><span class=\"mt-color-000000 mt-font-size-16\" style=\"font-weight: 400\">eview the rules for past participle agreement with these video tutorials :<\/span><\/p>\n<ul>\n<li class=\"lt-human-118586\"><a class=\"link-https\" title=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/KLx4o8DJ-2I\" href=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/KLx4o8DJ-2I\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">Past Participle agreement with <strong>avoir<\/strong><\/a><\/li>\n<li class=\"lt-human-118586\"><a class=\"link-https\" title=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/3d-vzGfOf-8\" href=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/3d-vzGfOf-8\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">Past Participle Agreement: <strong>\u00eatre<\/strong><\/a><\/li>\n<li class=\"lt-human-118586\"><a class=\"link-https\" title=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/GZRj9dTSwLU\" href=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/GZRj9dTSwLU\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">Review of past participle agreement with<strong> \u00eatre <\/strong>&amp; <strong>avoir<\/strong><\/a><\/li>\n<\/ul>\n<p>Watch the\u00a0video\u00a0<a class=\"link-https\" title=\"https:\/\/youtu.be\/YvBaF3zQ2-8\" href=\"https:\/\/youtu.be\/YvBaF3zQ2-8\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">Dr. and Mrs. Vandertramp\u00a0Story<\/a>\u00a0to review the pass\u00e9 compos\u00e9\u00a0with <strong>\u00eatre<\/strong>.<\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<div id=\"section_3\" class=\"mt-section\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 class=\"editable\">On pratique !<\/h2>\n<div id=\"section_4\" class=\"mt-section\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 class=\"editable\"><b>Activit\u00e9 A<\/b><\/h3>\n<p class=\"lt-human-118586\">Compl\u00e9tez ces phrases au pass\u00e9 compos\u00e9.<\/p>\n<p class=\"mt-indent-1 lt-human-118586\">Mod\u00e8le : La semaine derni\u00e8re, Maya <strong>est revenue<\/strong> (revenir) de son cong\u00e9 maternit\u00e9.<\/p>\n<ol>\n<li class=\"lt-human-118586\">Anne <span role=\"img\" aria-label=\"Answer Line\">________<\/span> (ne pas venir) voir l\u2019exposition du mus\u00e9e.<\/li>\n<li class=\"lt-human-118586\">Je <span role=\"img\" aria-label=\"Answer Line\">________<\/span> (aller) \u00e0 la gare.<\/li>\n<li class=\"lt-human-118586\">Nous <span role=\"img\" aria-label=\"Answer Line\">________<\/span> (arriver) t\u00f4t \u00e0 la soir\u00e9e.<\/li>\n<li class=\"lt-human-118586\">Mademoiselle Lisset <span role=\"img\" aria-label=\"Answer Line\">________<\/span> (passer) chez moi cet apr\u00e8m.<\/li>\n<li class=\"lt-human-118586\">Quand mes cousins <span role=\"img\" aria-label=\"Answer Line\">________<\/span> (descendre) du train, il a commenc\u00e9 \u00e0 pleuvoir.<\/li>\n<li class=\"lt-human-118586\">Marie, H\u00e9l\u00e8ne et V\u00e9ro <span role=\"img\" aria-label=\"Answer Line\">________<\/span> (entrer) dans la salle en m\u00eame temps.<\/li>\n<li class=\"lt-human-118586\">Dimanche dernier, ma tortue <span role=\"img\" aria-label=\"Answer Line\">________<\/span> (mourir).<\/li>\n<\/ol>\n<\/div>\n<div id=\"section_5\" class=\"mt-section\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 class=\"editable\"><b>Activit\u00e9\u00a0B<\/b><\/h3>\n<p class=\"lt-human-118586\">R\u00e9\u00e9crivez ces phrases au pass\u00e9 compos\u00e9.<\/p>\n<p class=\"mt-indent-1 lt-human-118586\">Mod\u00e8le : Je passe chez toi. \u2794 Je suis pass\u00e9 chez toi.<\/p>\n<ol>\n<li class=\"lt-human-118586\">\u00c9ric part pour l\u2019Italie.<\/li>\n<li class=\"lt-human-118586\">Nous restons \u00e0 la maison.<\/li>\n<li class=\"lt-human-118586\">L\u2019arbre tombe dans la for\u00eat.<\/li>\n<li class=\"lt-human-118586\">Tu vas au cin\u00e9ma.<\/li>\n<li class=\"lt-human-118586\">Les enfants entrent en classe.<\/li>\n<li class=\"lt-human-118586\">Nous montons au cr\u00e9neau.<\/li>\n<\/ol>\n<\/div>\n<div id=\"section_6\" class=\"mt-section\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 class=\"editable\"><b>Activit\u00e9 C<\/b><\/h3>\n<p class=\"lt-human-118586\">R\u00e9\u00e9crivez ces phrases au pr\u00e9sent.<\/p>\n<p class=\"mt-indent-1 lt-human-118586\">Mod\u00e8le : Elle est entr\u00e9e dans le restaurant. \u2794 Elle entre dans le restaurant.<\/p>\n<ol>\n<li class=\"lt-human-118586\">Je suis mont\u00e9 dans le bus.<\/li>\n<li class=\"lt-human-118586\">Jeannette est d\u00e9j\u00e0 sortie du th\u00e9\u00e2tre.<\/li>\n<li class=\"lt-human-118586\">Nous sommes arriv\u00e9s \u00e0 Perpignan.<\/li>\n<li class=\"lt-human-118586\">L\u2019ours est descendu de la montagne.<\/li>\n<li class=\"lt-human-118586\">O\u00f9 est-elle all\u00e9e ?<\/li>\n<li class=\"lt-human-118586\">Pourquoi est-ce qu\u2019ils sont retourn\u00e9s chez eux ?<\/li>\n<\/ol>\n<\/div>\n<div id=\"section_7\" class=\"mt-section\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 class=\"lt-human-118586 editable\">Activit\u00e9 D<\/h3>\n<p class=\"lt-human-118586\">Compl\u00e9tez les phrases avec le participe pass\u00e9\u00a0appropri\u00e9 du verbe entre parenth\u00e8ses.<\/p>\n<ol>\n<li class=\"lt-human-118586\">Elles sont ________ sans dire au revoir. (<strong>partir<\/strong>)<\/li>\n<li class=\"lt-human-118586\">Il est _________ \u00e0 Kinshasa hier. (<strong>arriver<\/strong>)<\/li>\n<li class=\"lt-human-118586\">Nous (f.)\u00a0sommes ________\u00a0au cin\u00e9ma ensemble. (<strong>aller<\/strong>)<\/li>\n<li class=\"lt-human-118586\">Marie Curie est __________ en 1934. (<strong>mourir<\/strong>)<\/li>\n<li class=\"lt-human-118586\">Les b\u00e9b\u00e9s sont _________ dans le mois d&#8217;ao\u00fbt. (<strong>na\u00eetre<\/strong>)<\/li>\n<\/ol>\n<\/div>\n<\/div>\n<div id=\"section_8\" class=\"mt-section\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h2 class=\"editable\">On approfondit !<\/h2>\n<div class=\"box-definition\">\n<div class=\"mt-section\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 class=\"box-legend lt-human-104348 editable\"><span class=\"lt-icon-default\">Ressources\u00a0en ligne<\/span><\/h3>\n<p class=\"lt-human-104333\">Use the following resources\u00a0to\u00a0type accents and\/or search for words:<\/p>\n<ul>\n<li><a class=\"link-https\" href=\"https:\/\/french.typeit.org\/\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">Accents<\/a>:\u00a0\u00e7,\u00a0\u00e0,\u00a0\u00e9,\u00a0\u00e8,\u00a0\u00e2,\u00a0\u00ea,\u00a0\u00ee,\u00a0\u00f4,\u00a0\u00fb,\u00a0\u00f9,\u00a0\u00eb,\u00a0\u00ef,\u00a0\u00fc<\/li>\n<li><a class=\"link-https\" href=\"https:\/\/www.wordreference.com\/\" target=\"_blank\" rel=\"external noopener nofollow\">Dictionnaire<\/a>\u00a0fran\u00e7ais-anglais<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<\/div>\n<div id=\"section_9\" class=\"mt-section\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 class=\"editable\"><strong>Exercice 1 :\u00a0<strong><strong>pass\u00e9\u00a0compos\u00e9 avec l&#8217;auxiliaire &#8216;\u00eatre&#8217;<\/strong><\/strong><\/strong><\/h3>\n<p><a href=\"https:\/\/studio.libretexts.org\/h5p\/5794\/embed\">https:\/\/studio.libretexts.org\/h5p\/5794\/embed<\/a><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"section_10\" class=\"mt-section\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 class=\"editable\"><strong>Exercice 2 :\u00a0<strong><strong>pass\u00e9\u00a0compos\u00e9 avec l&#8217;auxiliaire &#8216;\u00eatre&#8217;<\/strong><\/strong><\/strong><\/h3>\n<p><a href=\"https:\/\/studio.libretexts.org\/h5p\/5795\/embed\">https:\/\/studio.libretexts.org\/h5p\/5795\/embed<\/a><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"section_11\" class=\"mt-section\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 class=\"editable\"><strong>Exercice 3 :\u00a0<strong><strong>pass\u00e9\u00a0compos\u00e9\u00a0(pr\u00e9sent\u00a0<\/strong><\/strong>\u2794<strong><strong>\u00a0pass\u00e9 compos\u00e9)<\/strong><\/strong>\u00a0<\/strong><\/h3>\n<p><a href=\"https:\/\/studio.libretexts.org\/h5p\/5796\/embed\">https:\/\/studio.libretexts.org\/h5p\/5796\/embed<\/a><\/p>\n<\/div>\n<div id=\"section_12\" class=\"mt-section\">\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3 class=\"editable\"><strong>Exercice 4 :\u00a0<strong><strong>pass\u00e9\u00a0compos\u00e9 (pass\u00e9 compos\u00e9\u00a0<\/strong><\/strong>\u2794<strong><strong>\u00a0pr\u00e9sent)<\/strong><\/strong><\/strong><\/h3>\n<p><a href=\"https:\/\/studio.libretexts.org\/h5p\/5797\/embed\">https:\/\/studio.libretexts.org\/h5p\/5797\/embed<\/a><\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<footer class=\"mt-content-footer\">\n<hr class=\"autoattribution-divider\" \/>\n<div class=\"autoattribution\">\n<p><a class=\"internal mt-self-link\" href=\"https:\/\/human.libretexts.org\/Bookshelves\/Languages\/French\/French_OER_1_(Carrasco_Zahedi_and_Parrish)\/06%3A_Unite_6_-_La_maison_et_le_quartier\/6.12%3A_Structure_-_Passe_compose_avec_etre\" target=\"_blank\" rel=\"internal noopener\">6.12: Structure &#8211; Pass\u00e9 compos\u00e9 avec \u00eatre<\/a> is shared under a <a href=\"https:\/\/creativecommons.org\/licenses\/by-nc\/4.0\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow noopener\">CC BY-NC 4.0<\/a> license and was authored, remixed, and\/or curated by LibreTexts.<\/p>\n<\/div>\n<\/footer>\n","protected":false},"author":2250,"menu_order":13,"template":"","meta":{"pb_show_title":"on","pb_short_title":"","pb_subtitle":"","pb_authors":[],"pb_section_license":""},"chapter-type":[],"contributor":[],"license":[],"class_list":["post-349","chapter","type-chapter","status-publish","hentry"],"part":311,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/frenchoer1\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/349","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/frenchoer1\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters"}],"about":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/frenchoer1\/wp-json\/wp\/v2\/types\/chapter"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/frenchoer1\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2250"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/frenchoer1\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/349\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":351,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/frenchoer1\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/349\/revisions\/351"}],"part":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/frenchoer1\/wp-json\/pressbooks\/v2\/parts\/311"}],"metadata":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/frenchoer1\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/349\/metadata\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/frenchoer1\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=349"}],"wp:term":[{"taxonomy":"chapter-type","embeddable":true,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/frenchoer1\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapter-type?post=349"},{"taxonomy":"contributor","embeddable":true,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/frenchoer1\/wp-json\/wp\/v2\/contributor?post=349"},{"taxonomy":"license","embeddable":true,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/frenchoer1\/wp-json\/wp\/v2\/license?post=349"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}