{"id":669,"date":"2016-07-29T20:21:32","date_gmt":"2016-07-30T00:21:32","guid":{"rendered":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/?post_type=chapter&#038;p=669"},"modified":"2016-12-14T18:29:02","modified_gmt":"2016-12-14T23:29:02","slug":"%c2%a733-the-process-of-affixation","status":"publish","type":"chapter","link":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/chapter\/%c2%a733-the-process-of-affixation\/","title":{"raw":"\u00a733. The Process of Affixation","rendered":"\u00a733. The Process of Affixation"},"content":{"raw":"<p style=\"text-align: justify;text-indent: 36pt\">In all languages, a simple word may be expanded and changed in meaning by the attachment or insertion of one or more units of meaning called <b>MORPHEMES<\/b>. This is a process that often turns the word into a new part of speech. Consider, for example, the English adjective <i>true<\/i>, which can be converted into the noun <i>truth <\/i>by the addition of the morpheme -<i>th. Truth<\/i>, in turn, may become the adjective <i>truthful,<\/i> or its negative <i>untruthful;<\/i> similarly, the new adjective <i>truthful <\/i>may be expanded into the adverbs <i>truthfully<\/i> and <i>untruthfully<\/i>, or the new nouns <i>truthfulness<\/i> and <i>untruthfulness<\/i>.<\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;text-indent: 36pt\">So far in this course, we have been dealing only with simple nouns and adjectives. Now we\u2019ll discover how Latin nouns were converted by various morphemes into adjectives; or conversely (in <a href=\"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/chapter\/%c2%a745-noun-forming-suffixes-in-english\/\">Chapter 6<\/a>), how simple adjectives were expanded to become nouns. Whatever changes of form occurred originally in Latin are sure to be reflected in English words derived from Latin. Eventually you will understand how a simple Latin noun like <b>via<\/b> (\u201cway,\u201d \u201croad\u201d) could give rise to English words like <i>impervious<\/i> [im-per-<b>vi<\/b>-ous], \u201cnot allowing a way through\u201d or <i>deviation<\/i> [de-<b>vi<\/b>-at-ion] \u201ca going off the road.\u201d It is at this more complex level of morphology that the study of word derivation becomes really interesting.<\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;text-indent: 36pt\">The process of adding a morpheme in order to modify the meaning of a word is given the name of <b>AFFIXATION<\/b>. Depending on its placement in relation to the original word, an <b>AFFIX<\/b> can be identified as a <b>PREFIX<\/b>, <b>INFIX<\/b>, or <b>SUFFIX<\/b>[footnote] These terms are derived from the Latin verb <strong>figere<\/strong>, <strong>fixus<\/strong> (\u201cfix,\u201d \u201cfasten,\u201d \u201cattach\u201d), and the Latin prefixes <strong>prae-<\/strong> (\u201cbefore\u201d), <strong>in-<\/strong> (\u201cin\u201d), and <strong>sub-<\/strong> (\u201cunder\u201d).[\/footnote]. We\u2019ll be dealing mainly with prefixes and suffixes, which are both extremely common in Latin. In this chapter, we are going to see how Latin used a variety of <b>SUFFIXES<\/b> to turn simple nouns into new and related adjective forms. In linguistic jargon, these new forms are called <b>DERIVED<\/b> adjectives. Do notice that the terms \u201cderived\u201d and \u201cderivative\u201d can be applied not only to new words in a different language, but also to new words in the same language. This chapter could have been entitled \u201cDerived Adjectives in Latin.\u201d[footnote] One label that should not be applied to these derived adjectives is \u201ccompound,\u201d a term that is misused in several standard etymology textbooks. A compound adjective is one that has two or more base elements, like English <em>red-hot<\/em>, <em>down-to-earth<\/em>, <em>vociferous<\/em>, or <em>multifarious<\/em> (the last two derived from Latin).[\/footnote]<\/p>\r\n&nbsp;","rendered":"<p style=\"text-align: justify;text-indent: 36pt\">In all languages, a simple word may be expanded and changed in meaning by the attachment or insertion of one or more units of meaning called <b>MORPHEMES<\/b>. This is a process that often turns the word into a new part of speech. Consider, for example, the English adjective <i>true<\/i>, which can be converted into the noun <i>truth <\/i>by the addition of the morpheme &#8211;<i>th. Truth<\/i>, in turn, may become the adjective <i>truthful,<\/i> or its negative <i>untruthful;<\/i> similarly, the new adjective <i>truthful <\/i>may be expanded into the adverbs <i>truthfully<\/i> and <i>untruthfully<\/i>, or the new nouns <i>truthfulness<\/i> and <i>untruthfulness<\/i>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;text-indent: 36pt\">So far in this course, we have been dealing only with simple nouns and adjectives. Now we\u2019ll discover how Latin nouns were converted by various morphemes into adjectives; or conversely (in <a href=\"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/chapter\/%c2%a745-noun-forming-suffixes-in-english\/\">Chapter 6<\/a>), how simple adjectives were expanded to become nouns. Whatever changes of form occurred originally in Latin are sure to be reflected in English words derived from Latin. Eventually you will understand how a simple Latin noun like <b>via<\/b> (\u201cway,\u201d \u201croad\u201d) could give rise to English words like <i>impervious<\/i> [im-per-<b>vi<\/b>-ous], \u201cnot allowing a way through\u201d or <i>deviation<\/i> [de-<b>vi<\/b>-at-ion] \u201ca going off the road.\u201d It is at this more complex level of morphology that the study of word derivation becomes really interesting.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;text-indent: 36pt\">The process of adding a morpheme in order to modify the meaning of a word is given the name of <b>AFFIXATION<\/b>. Depending on its placement in relation to the original word, an <b>AFFIX<\/b> can be identified as a <b>PREFIX<\/b>, <b>INFIX<\/b>, or <b>SUFFIX<\/b><a class=\"footnote\" title=\"These terms are derived from the Latin verb figere, fixus (\u201cfix,\u201d \u201cfasten,\u201d \u201cattach\u201d), and the Latin prefixes prae- (\u201cbefore\u201d), in- (\u201cin\u201d), and sub- (\u201cunder\u201d).\" id=\"return-footnote-669-1\" href=\"#footnote-669-1\" aria-label=\"Footnote 1\"><sup class=\"footnote\">[1]<\/sup><\/a>. We\u2019ll be dealing mainly with prefixes and suffixes, which are both extremely common in Latin. In this chapter, we are going to see how Latin used a variety of <b>SUFFIXES<\/b> to turn simple nouns into new and related adjective forms. In linguistic jargon, these new forms are called <b>DERIVED<\/b> adjectives. Do notice that the terms \u201cderived\u201d and \u201cderivative\u201d can be applied not only to new words in a different language, but also to new words in the same language. This chapter could have been entitled \u201cDerived Adjectives in Latin.\u201d<a class=\"footnote\" title=\"One label that should not be applied to these derived adjectives is \u201ccompound,\u201d a term that is misused in several standard etymology textbooks. A compound adjective is one that has two or more base elements, like English red-hot, down-to-earth, vociferous, or multifarious (the last two derived from Latin).\" id=\"return-footnote-669-2\" href=\"#footnote-669-2\" aria-label=\"Footnote 2\"><sup class=\"footnote\">[2]<\/sup><\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<hr class=\"before-footnotes clear\" \/><div class=\"footnotes\"><ol><li id=\"footnote-669-1\"> These terms are derived from the Latin verb <strong>figere<\/strong>, <strong>fixus<\/strong> (\u201cfix,\u201d \u201cfasten,\u201d \u201cattach\u201d), and the Latin prefixes <strong>prae-<\/strong> (\u201cbefore\u201d), <strong>in-<\/strong> (\u201cin\u201d), and <strong>sub-<\/strong> (\u201cunder\u201d). <a href=\"#return-footnote-669-1\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 1\">&crarr;<\/a><\/li><li id=\"footnote-669-2\"> One label that should not be applied to these derived adjectives is \u201ccompound,\u201d a term that is misused in several standard etymology textbooks. A compound adjective is one that has two or more base elements, like English <em>red-hot<\/em>, <em>down-to-earth<\/em>, <em>vociferous<\/em>, or <em>multifarious<\/em> (the last two derived from Latin). <a href=\"#return-footnote-669-2\" class=\"return-footnote\" aria-label=\"Return to footnote 2\">&crarr;<\/a><\/li><\/ol><\/div>","protected":false},"author":20,"menu_order":1,"template":"","meta":{"pb_show_title":"on","pb_short_title":"Chapter 5: Turning Latin Nouns into Adjectives","pb_subtitle":"","pb_authors":[],"pb_section_license":""},"chapter-type":[52],"contributor":[],"license":[],"class_list":["post-669","chapter","type-chapter","status-publish","hentry","chapter-type-numberless"],"part":581,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/669","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters"}],"about":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/wp-json\/wp\/v2\/types\/chapter"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/wp-json\/wp\/v2\/users\/20"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/669\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2022,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/669\/revisions\/2022"}],"part":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/wp-json\/pressbooks\/v2\/parts\/581"}],"metadata":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/669\/metadata\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=669"}],"wp:term":[{"taxonomy":"chapter-type","embeddable":true,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapter-type?post=669"},{"taxonomy":"contributor","embeddable":true,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/wp-json\/wp\/v2\/contributor?post=669"},{"taxonomy":"license","embeddable":true,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/wp-json\/wp\/v2\/license?post=669"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}