{"id":691,"date":"2016-07-29T20:34:50","date_gmt":"2016-07-30T00:34:50","guid":{"rendered":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/?post_type=chapter&#038;p=691"},"modified":"2017-06-16T12:46:25","modified_gmt":"2017-06-16T16:46:25","slug":"%c2%a744-exercises-chapter-5","status":"publish","type":"chapter","link":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/chapter\/%c2%a744-exercises-chapter-5\/","title":{"raw":"\u00a744. Chapter 5: Exercises","rendered":"\u00a744. Chapter 5: Exercises"},"content":{"raw":"1. \u00a0 Identify the absolutely predictable Latin adjective from which each of the following English adjectives is derived (e.g., capital: <span style=\"text-decoration: underline\"><strong>capitalis<\/strong><\/span>):<span style=\"margin-left: 10pt\"><\/span>\r\n<table class=\" undefined aligncenter\" width=\"550\">\r\n<tbody>\r\n<tr valign=\"top\">\r\n<td style=\"width: 5%\">a.<\/td>\r\n<td style=\"width: 15%\"><i>radial<\/i><\/td>\r\n<td style=\"width: 30%\">___________________<\/td>\r\n<td style=\"width: 5%\">d.<\/td>\r\n<td style=\"width: 15%\"><i>tabular<\/i><\/td>\r\n<td style=\"width: 900px\">___________________<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>b.<\/td>\r\n<td><i>famous<\/i><\/td>\r\n<td>___________________<\/td>\r\n<td>e.<\/td>\r\n<td><i>urban<\/i><\/td>\r\n<td>___________________<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>c.<\/td>\r\n<td><i>senile<\/i><\/td>\r\n<td>___________________<\/td>\r\n<td>f.<\/td>\r\n<td><i>virulent<\/i><\/td>\r\n<td>___________________<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<\/tbody>\r\n<\/table>\r\n&nbsp;\r\n\r\n2.\u00a0 Using the format given in <a href=\"\/greeklatinroots\/chapter\/%c2%a743-word-analysis\/\">\u00a743<\/a>, write out ANALYSES for the following English words:\r\n<table class=\"no-lines aligncenter\" width=\"550\">\r\n<tbody>\r\n<tr>\r\n<td style=\"width: 5%\">a.<\/td>\r\n<td style=\"width: 25%\"><i>popular<\/i><\/td>\r\n<td style=\"width: 900px\">_________________________________________________________<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td style=\"width: 5%\"><\/td>\r\n<td style=\"width: 25%\"><\/td>\r\n<td style=\"width: 900px\">_________________________________________________________<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>b.<\/td>\r\n<td><i>equine<\/i><\/td>\r\n<td>_________________________________________________________<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td><\/td>\r\n<td><\/td>\r\n<td>_________________________________________________________<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>c.<\/td>\r\n<td><i>corporal<\/i><\/td>\r\n<td>_________________________________________________________<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td><\/td>\r\n<td><\/td>\r\n<td>_________________________________________________________<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<\/tbody>\r\n<\/table>\r\n&nbsp;\r\n\r\n3.\u00a0 The ETYMOLOGICAL MEANING of <i>plumber<\/i> (<b>plumbarius<\/b>) is \u201cworker in lead.\u201d Using a dictionary, find the Latin etymon (source-word) and the etymological meaning of (a) <i>carpenter<\/i> and (b) <i>terrier<\/i>.\r\n<table class=\"no-lines aligncenter\" width=\"550\">\r\n<tbody>\r\n<tr>\r\n<td width=\"5%\"><\/td>\r\n<td width=\"25%\"><\/td>\r\n<td width=\"900px\"><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td width=\"5%\">a.<\/td>\r\n<td width=\"25%\">____________________<\/td>\r\n<td width=\"900px\">__________________________________________________<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td><\/td>\r\n<td><sup>Etymon<\/sup><\/td>\r\n<td><sup>Etymological meaning<\/sup><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>b.<\/td>\r\n<td>____________________<\/td>\r\n<td>__________________________________________________<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td><\/td>\r\n<td><sup>Etymon<\/sup><\/td>\r\n<td><sup>Etymological meaning<\/sup><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<\/tbody>\r\n<\/table>\r\n4.\u00a0 The Latin words <b>calidarium<\/b> and <b>frigidarium<\/b> referred to hot (<b>calidus<\/b>) and cold (<b>frigidus<\/b>) rooms in the Roman baths. An English derivative from <b>calidarium<\/b> (through Norman French) is <i>cauldron <\/i>or <i>caldron, <\/i>\u201ca hot place.\u201d What modern trademark cleverly suggests \u201ca cold place\u201d?\r\n<p style=\"text-align: center\"><span><\/span> __________________________________<\/p>\r\n&nbsp;\r\n\r\n5.\u00a0 Identify the Roman deities behind the following English adjectives:<i><\/i>\r\n<table class=\"no-lines aligncenter\" width=\"550\">\r\n<tbody>\r\n<tr>\r\n<td width=\"50%\"><em>jovial<\/em><\/td>\r\n<td width=\"900px\">________________________________________<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td><em>mercurial<\/em><\/td>\r\n<td>________________________________________<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td><em>martial<\/em><\/td>\r\n<td>________________________________________<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td><em>saturnine<\/em><\/td>\r\n<td>________________________________________<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td><em>venereal<\/em><\/td>\r\n<td>________________________________________<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td><em>cereal<\/em><\/td>\r\n<td>________________________________________<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<\/tbody>\r\n<\/table>\r\n<p style=\"text-align: center\">For <b>Key to Exercises (Latin)<\/b>, see <a href=\"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/chapter\/key-to-exercises-latin\/#ch5\"><b>Appendix I<\/b><\/a>.<\/p>","rendered":"<p>1. \u00a0 Identify the absolutely predictable Latin adjective from which each of the following English adjectives is derived (e.g., capital: <span style=\"text-decoration: underline\"><strong>capitalis<\/strong><\/span>):<span style=\"margin-left: 10pt\"><\/span><\/p>\n<table class=\"undefined aligncenter\" style=\"width: 550px;\">\n<tbody>\n<tr valign=\"top\">\n<td style=\"width: 5%\">a.<\/td>\n<td style=\"width: 15%\"><i>radial<\/i><\/td>\n<td style=\"width: 30%\">___________________<\/td>\n<td style=\"width: 5%\">d.<\/td>\n<td style=\"width: 15%\"><i>tabular<\/i><\/td>\n<td style=\"width: 900px\">___________________<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>b.<\/td>\n<td><i>famous<\/i><\/td>\n<td>___________________<\/td>\n<td>e.<\/td>\n<td><i>urban<\/i><\/td>\n<td>___________________<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>c.<\/td>\n<td><i>senile<\/i><\/td>\n<td>___________________<\/td>\n<td>f.<\/td>\n<td><i>virulent<\/i><\/td>\n<td>___________________<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>2.\u00a0 Using the format given in <a href=\"\/greeklatinroots\/chapter\/%c2%a743-word-analysis\/\">\u00a743<\/a>, write out ANALYSES for the following English words:<\/p>\n<table class=\"no-lines aligncenter\" style=\"width: 550px;\">\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"width: 5%\">a.<\/td>\n<td style=\"width: 25%\"><i>popular<\/i><\/td>\n<td style=\"width: 900px\">_________________________________________________________<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 5%\"><\/td>\n<td style=\"width: 25%\"><\/td>\n<td style=\"width: 900px\">_________________________________________________________<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>b.<\/td>\n<td><i>equine<\/i><\/td>\n<td>_________________________________________________________<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td>_________________________________________________________<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>c.<\/td>\n<td><i>corporal<\/i><\/td>\n<td>_________________________________________________________<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td><\/td>\n<td>_________________________________________________________<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>3.\u00a0 The ETYMOLOGICAL MEANING of <i>plumber<\/i> (<b>plumbarius<\/b>) is \u201cworker in lead.\u201d Using a dictionary, find the Latin etymon (source-word) and the etymological meaning of (a) <i>carpenter<\/i> and (b) <i>terrier<\/i>.<\/p>\n<table class=\"no-lines aligncenter\" style=\"width: 550px;\">\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"width: 5%;\"><\/td>\n<td style=\"width: 25%;\"><\/td>\n<td style=\"width: 900px;\"><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"width: 5%;\">a.<\/td>\n<td style=\"width: 25%;\">____________________<\/td>\n<td style=\"width: 900px;\">__________________________________________________<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td><sup>Etymon<\/sup><\/td>\n<td><sup>Etymological meaning<\/sup><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>b.<\/td>\n<td>____________________<\/td>\n<td>__________________________________________________<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td><sup>Etymon<\/sup><\/td>\n<td><sup>Etymological meaning<\/sup><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>4.\u00a0 The Latin words <b>calidarium<\/b> and <b>frigidarium<\/b> referred to hot (<b>calidus<\/b>) and cold (<b>frigidus<\/b>) rooms in the Roman baths. An English derivative from <b>calidarium<\/b> (through Norman French) is <i>cauldron <\/i>or <i>caldron, <\/i>\u201ca hot place.\u201d What modern trademark cleverly suggests \u201ca cold place\u201d?<\/p>\n<p style=\"text-align: center\"><span><\/span> __________________________________<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>5.\u00a0 Identify the Roman deities behind the following English adjectives:<i><\/i><\/p>\n<table class=\"no-lines aligncenter\" style=\"width: 550px;\">\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"width: 50%;\"><em>jovial<\/em><\/td>\n<td style=\"width: 900px;\">________________________________________<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em>mercurial<\/em><\/td>\n<td>________________________________________<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em>martial<\/em><\/td>\n<td>________________________________________<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em>saturnine<\/em><\/td>\n<td>________________________________________<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em>venereal<\/em><\/td>\n<td>________________________________________<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><em>cereal<\/em><\/td>\n<td>________________________________________<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p style=\"text-align: center\">For <b>Key to Exercises (Latin)<\/b>, see <a href=\"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/chapter\/key-to-exercises-latin\/#ch5\"><b>Appendix I<\/b><\/a>.<\/p>\n","protected":false},"author":20,"menu_order":12,"template":"","meta":{"pb_show_title":"on","pb_short_title":"Chapter 5: Turning Latin Nouns into Adjectives","pb_subtitle":"","pb_authors":[],"pb_section_license":""},"chapter-type":[52],"contributor":[],"license":[],"class_list":["post-691","chapter","type-chapter","status-publish","hentry","chapter-type-numberless"],"part":581,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/691","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters"}],"about":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/wp-json\/wp\/v2\/types\/chapter"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/wp-json\/wp\/v2\/users\/20"}],"version-history":[{"count":25,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/691\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2088,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/691\/revisions\/2088"}],"part":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/wp-json\/pressbooks\/v2\/parts\/581"}],"metadata":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/691\/metadata\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=691"}],"wp:term":[{"taxonomy":"chapter-type","embeddable":true,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapter-type?post=691"},{"taxonomy":"contributor","embeddable":true,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/wp-json\/wp\/v2\/contributor?post=691"},{"taxonomy":"license","embeddable":true,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/wp-json\/wp\/v2\/license?post=691"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}