{"id":718,"date":"2016-07-29T20:55:35","date_gmt":"2016-07-30T00:55:35","guid":{"rendered":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/?post_type=chapter&#038;p=718"},"modified":"2017-06-16T16:25:51","modified_gmt":"2017-06-16T20:25:51","slug":"%c2%a764-latin-verbs-of-the-second-conjugation","status":"publish","type":"chapter","link":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/chapter\/%c2%a764-latin-verbs-of-the-second-conjugation\/","title":{"raw":"\u00a764. Latin Verbs of the Second Conjugation","rendered":"\u00a764. Latin Verbs of the Second Conjugation"},"content":{"raw":"<p style=\"text-align: justify;text-indent: 36pt\">In our original verb <b>vid\u0113<\/b><b><\/b><b>re<\/b>, we have already seen a Latin verb of the 2nd conjugation. Where the 1st conjugation featured an <b>-\u0101<\/b><b><\/b><b>re<\/b> present infinitive, the 2nd has a parallel <b>-\u0113<\/b><b><\/b><b>re<\/b> form. Unfortunately, there is no predictable perfect participle; the second form for each verb on the following table must simply be learned as a separate vocabulary challenge.<\/p>\r\n\r\n<table class=\"shaded aligncenter\" width=\"600\"><caption><a id=\"9.2\"><\/a><strong>Table 9.2: LATIN SECOND CONJUGATION VERBS<\/strong><\/caption>\r\n<tbody>\r\n<tr>\r\n<td width=\"22%\"><strong>docere, doctus<\/strong><\/td>\r\n<td width=\"28%\">teach<\/td>\r\n<td width=\"22%\"><strong>movere, motus<\/strong><\/td>\r\n<td width=\"900px\">move<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td><strong>habere, habitus<\/strong><\/td>\r\n<td>have, hold<\/td>\r\n<td><strong>sedere, sessus<\/strong><\/td>\r\n<td>sit<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td style=\"text-align: right\"><strong>[-hibere, -hibitus]<\/strong><\/td>\r\n<td><\/td>\r\n<td><strong>tenere, tentus<\/strong><\/td>\r\n<td>hold<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td><strong>monere, monitus<\/strong><\/td>\r\n<td>warn, advise<\/td>\r\n<td><strong>videre, visus<\/strong><\/td>\r\n<td>see<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<\/tbody>\r\n<\/table>\r\n<p style=\"text-align: justify;text-indent: 36pt\">There are several points to notice about this group. First, be sure that you pronounce the infinitives with a stress on the second-to-last syllable: <b>doc\u00e9<\/b><b><\/b><b>re<\/b>, <b>hab\u00e9<\/b><b><\/b><b>re<\/b>, <b>mon\u00e9<\/b><b><\/b><b>re<\/b>, etc. (You will soon learn why this is important.) If you have studied French, you may notice that some these verbs acquired French infinitives in -oir: <i>avoir<\/i>, <i>mouvoir<\/i>, <i>s\u2019asseoir<\/i>, <i>voir<\/i>\u2014but <i>tenir<\/i> does not conform. Our <i>\u201c-ion\u201d<\/i> guide will work for <i>premonition<\/i> (\u201cforewarning\u201d), <i>motion<\/i>, <i>session<\/i>, <i>retention <\/i>(\u201cholding back\u201d), and <i>visi<\/i><i>on<\/i>; for <b>doctus<\/b> and <b>habitus<\/b> you can remember <i>doctor<\/i> (\u201cteacher\u201d) and <i>habit<\/i> (something \u201chad\u201d). The forms in square brackets below <b>habere<\/b> show how the two bases are modified when prefixes are added. In this way we get <i>inhibit<\/i> (\u201chold in\u201d) and <i>exhibit<\/i> (\u201chold out\u201d), along with <i>inhibition<\/i> and <i>exhibition<\/i>.<\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;text-indent: 36pt\">Once again, you should take the prefix chart from <a href=\"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/chapter\/%c2%a759-a-summary-of-latin-prefixes\/\">\u00a759<\/a> and see how many English derivatives you can quickly identify from <a href=\"#9.2\">Table 9.2<\/a>. The first verb, <b>docere<\/b>, will not be productive; but you will soon find words like <i>admonish<\/i> and <i>admonition, emotion, commotion, promotion, contain <\/i>and<i> contention, detain <\/i>and<i> detention. <\/i>If you can\u2019t get very far with <b>sedere<\/b>, try looking up <i>supersede, preside, president,<\/i> <i>reside<\/i>, <i>resident<\/i>, <i>residue<\/i>, and <i>dissident.<\/i> Like <b>habere<\/b>, its base vowel may be modified when prefixes are added.<\/p>","rendered":"<p style=\"text-align: justify;text-indent: 36pt\">In our original verb <b>vid\u0113<\/b><b><\/b><b>re<\/b>, we have already seen a Latin verb of the 2nd conjugation. Where the 1st conjugation featured an <b>-\u0101<\/b><b><\/b><b>re<\/b> present infinitive, the 2nd has a parallel <b>-\u0113<\/b><b><\/b><b>re<\/b> form. Unfortunately, there is no predictable perfect participle; the second form for each verb on the following table must simply be learned as a separate vocabulary challenge.<\/p>\n<table class=\"shaded aligncenter\" style=\"width: 600px;\">\n<caption><a id=\"9.2\"><\/a><strong>Table 9.2: LATIN SECOND CONJUGATION VERBS<\/strong><\/caption>\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"width: 22%;\"><strong>docere, doctus<\/strong><\/td>\n<td style=\"width: 28%;\">teach<\/td>\n<td style=\"width: 22%;\"><strong>movere, motus<\/strong><\/td>\n<td style=\"width: 900px;\">move<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>habere, habitus<\/strong><\/td>\n<td>have, hold<\/td>\n<td><strong>sedere, sessus<\/strong><\/td>\n<td>sit<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"text-align: right\"><strong>[-hibere, -hibitus]<\/strong><\/td>\n<td><\/td>\n<td><strong>tenere, tentus<\/strong><\/td>\n<td>hold<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><strong>monere, monitus<\/strong><\/td>\n<td>warn, advise<\/td>\n<td><strong>videre, visus<\/strong><\/td>\n<td>see<\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p style=\"text-align: justify;text-indent: 36pt\">There are several points to notice about this group. First, be sure that you pronounce the infinitives with a stress on the second-to-last syllable: <b>doc\u00e9<\/b><b><\/b><b>re<\/b>, <b>hab\u00e9<\/b><b><\/b><b>re<\/b>, <b>mon\u00e9<\/b><b><\/b><b>re<\/b>, etc. (You will soon learn why this is important.) If you have studied French, you may notice that some these verbs acquired French infinitives in -oir: <i>avoir<\/i>, <i>mouvoir<\/i>, <i>s\u2019asseoir<\/i>, <i>voir<\/i>\u2014but <i>tenir<\/i> does not conform. Our <i>\u201c-ion\u201d<\/i> guide will work for <i>premonition<\/i> (\u201cforewarning\u201d), <i>motion<\/i>, <i>session<\/i>, <i>retention <\/i>(\u201cholding back\u201d), and <i>visi<\/i><i>on<\/i>; for <b>doctus<\/b> and <b>habitus<\/b> you can remember <i>doctor<\/i> (\u201cteacher\u201d) and <i>habit<\/i> (something \u201chad\u201d). The forms in square brackets below <b>habere<\/b> show how the two bases are modified when prefixes are added. In this way we get <i>inhibit<\/i> (\u201chold in\u201d) and <i>exhibit<\/i> (\u201chold out\u201d), along with <i>inhibition<\/i> and <i>exhibition<\/i>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;text-indent: 36pt\">Once again, you should take the prefix chart from <a href=\"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/chapter\/%c2%a759-a-summary-of-latin-prefixes\/\">\u00a759<\/a> and see how many English derivatives you can quickly identify from <a href=\"#9.2\">Table 9.2<\/a>. The first verb, <b>docere<\/b>, will not be productive; but you will soon find words like <i>admonish<\/i> and <i>admonition, emotion, commotion, promotion, contain <\/i>and<i> contention, detain <\/i>and<i> detention. <\/i>If you can\u2019t get very far with <b>sedere<\/b>, try looking up <i>supersede, preside, president,<\/i> <i>reside<\/i>, <i>resident<\/i>, <i>residue<\/i>, and <i>dissident.<\/i> Like <b>habere<\/b>, its base vowel may be modified when prefixes are added.<\/p>\n","protected":false},"author":20,"menu_order":4,"template":"","meta":{"pb_show_title":"on","pb_short_title":"Chapter 9: The Latin Verb System","pb_subtitle":"","pb_authors":[],"pb_section_license":""},"chapter-type":[52],"contributor":[],"license":[],"class_list":["post-718","chapter","type-chapter","status-publish","hentry","chapter-type-numberless"],"part":585,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/718","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters"}],"about":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/wp-json\/wp\/v2\/types\/chapter"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/wp-json\/wp\/v2\/users\/20"}],"version-history":[{"count":12,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/718\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2093,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/718\/revisions\/2093"}],"part":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/wp-json\/pressbooks\/v2\/parts\/585"}],"metadata":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/718\/metadata\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=718"}],"wp:term":[{"taxonomy":"chapter-type","embeddable":true,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapter-type?post=718"},{"taxonomy":"contributor","embeddable":true,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/wp-json\/wp\/v2\/contributor?post=718"},{"taxonomy":"license","embeddable":true,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/wp-json\/wp\/v2\/license?post=718"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}