{"id":51,"date":"2016-08-01T19:19:46","date_gmt":"2016-08-01T23:19:46","guid":{"rendered":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots2\/?post_type=chapter&#038;p=51"},"modified":"2016-11-30T17:06:15","modified_gmt":"2016-11-30T22:06:15","slug":"%c2%a7106-greek-nouns-of-the-second-declension","status":"publish","type":"chapter","link":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots2\/chapter\/%c2%a7106-greek-nouns-of-the-second-declension\/","title":{"raw":"\u00a7106. Greek Nouns of the Second Declension","rendered":"\u00a7106. Greek Nouns of the Second Declension"},"content":{"raw":"<p style=\"text-align: justify;text-indent: 36pt\">When we first met Latin masculine nouns of the 2nd declension, we noticed a good many (like <b>circus<\/b>, <b>focus<\/b>, and <b>stimulus<\/b>) that have come into English without any change in form. There are extremely few unchanged derivatives from the Greek -\u03bf\u03c2 declension, though the English word <i>cosmos <\/i>(\u201cuniverse\u201d) is very close to its Greek etymon, \u03ba\u03bf\u03c2\u03bc\u03bf\u03c2. This is only because the noun \u03ba\u03bf\u03c2\u03bc\u03bf\u03c2 was not used as a Latin loan-word. When the Romans borrowed nouns of this type, they consistently adapted the ending to the Latin 2nd declension <b>-us<\/b>, and made other standard changes in spelling:<\/p>\r\n\r\n<table class=\"undefined aligncenter\" width=\"550\">\r\n<tbody>\r\n<tr>\r\n<td style=\"text-align: right\" width=\"10%\">G<\/td>\r\n<td width=\"19%\">\u03c7\u03bf\u03c1\u03bf\u03c2<\/td>\r\n<td width=\"19%\"><strong>khoros<\/strong><\/td>\r\n<td width=\"23%\">\"dance,\" \"chorus\"<\/td>\r\n<td style=\"text-align: right\" width=\"10%\">&gt; L<\/td>\r\n<td width=\"900px\"><b>chorus<\/b><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td><\/td>\r\n<td>\u1f30\u03c3\u03b8\u03bc\u03bf\u03c2<\/td>\r\n<td><strong>isthmos<\/strong><\/td>\r\n<td>\u201cneck of land\u201d<\/td>\r\n<td><\/td>\r\n<td><b>isthmus<\/b><b><br style=\"clear: both\" \/><\/b><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td><\/td>\r\n<td>\u039f\u1f50\u03c1\u03b1\u03bd\u03bf\u03c2<\/td>\r\n<td><b>Ouranos<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/td>\r\n<td>\u201cSky\u201d [a god]<\/td>\r\n<td><\/td>\r\n<td><b>Uranus<\/b><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td><\/td>\r\n<td>\u1f51\u03bc\u03bd\u03bf\u03c2<\/td>\r\n<td><b>humnos<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/td>\r\n<td>\u201cfestive song\u201d<\/td>\r\n<td><\/td>\r\n<td><b>hymnus<\/b><b><br style=\"clear: both\" \/><\/b><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td><\/td>\r\n<td>\u03b8\u03c1\u03bf\u03bd\u03bf\u03c2<\/td>\r\n<td><b>thronos<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/td>\r\n<td>\u201celevated seat\u201d<\/td>\r\n<td><\/td>\r\n<td><b>thronus<\/b><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<\/tbody>\r\n<\/table>\r\n<p style=\"text-indent: 0pt\">In the English derivatives <i>hym<\/i><i>n<\/i> and <i>throne<\/i>, we can recognize common patterns of Anglicizing Latin words that we first met in Part I, <a href=\"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/chapter\/14-patterns-change-in-form\/\">\u00a714<\/a>.<\/p>\r\n<p style=\"text-align: justify;text-indent: 36pt\">Here are some useful 2nd declension Greek nouns in -\u03bf\u03c2:<\/p>\r\n\r\n<table class=\"undefined aligncenter\" width=\"550\">\r\n<tbody>\r\n<tr>\r\n<td style=\"text-align: center\" colspan=\"4\"><a id=\"16.2\"><\/a>Table 16.2: <strong>GREEK SECOND DECLENSION NOUNS IN -\u03bf\u03c2<\/strong><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td style=\"text-align: center\" width=\"25%\">GK. NOUN<\/td>\r\n<td style=\"text-align: center\" width=\"25%\">TRANSLITERATION<\/td>\r\n<td style=\"text-align: center\" width=\"25%\">ENG. MEANING<\/td>\r\n<td style=\"text-align: center\" width=\"900px\">ENG. DERIVATIVE<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>\u1f00\u03bd\u03b8\u03c1\u03c9\u03c0\u03bf\u03c2<\/td>\r\n<td><strong>anthr\u014dpos<\/strong><\/td>\r\n<td>man (= human)<\/td>\r\n<td><i>anthropology<\/i><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>\u03b2\u03b9\u03bf\u03c2<\/td>\r\n<td><b>bios<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/td>\r\n<td>life<span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><i><\/i><\/td>\r\n<td><i>biology<\/i><i><br style=\"clear: both\" \/><\/i><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>\u03b3\u03b1\u03bc\u03bf\u03c2<\/td>\r\n<td><b>gamos<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/td>\r\n<td>marriage<span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><i><\/i><\/td>\r\n<td><i>bigamy<\/i><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>\u03b4\u03b1\u03ba\u03c4\u03c5\u03bb\u03bf\u03c2<\/td>\r\n<td><b>daktylos<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/td>\r\n<td>finger<span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><i><\/i><\/td>\r\n<td><i>dactyl<\/i><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>\u03b4\u03b7\u03bc\u03bf\u03c2<\/td>\r\n<td><strong>d\u0113mos<\/strong><\/td>\r\n<td>people<span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><i><\/i><\/td>\r\n<td><i>demography<\/i><i><br style=\"clear: both\" \/><\/i><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>\u03b8\u03b5\u03bf\u03c2<\/td>\r\n<td><b>theos<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/td>\r\n<td>god<span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><i><\/i><\/td>\r\n<td><i>monotheism<\/i><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>\u03ba\u03c5\u03ba\u03bb\u03bf\u03c2<\/td>\r\n<td><b>kyklos<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/td>\r\n<td>wheel, circle<\/td>\r\n<td><i>cycle<\/i><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>\u03bb\u03b9\u03b8\u03bf\u03c2<\/td>\r\n<td><b>l<\/b><b>ithos<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/td>\r\n<td>stone<span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><i><\/i><\/td>\r\n<td><i>lithograph<\/i><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>\u03bd\u03b5\u03ba\u03c1\u03bf\u03c2<\/td>\r\n<td><b>nekros<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><i><br style=\"clear: both\" \/><\/i><\/td>\r\n<td>corpse<span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><i><\/i><\/td>\r\n<td><i>necropolis<\/i><i><br style=\"clear: both\" \/><\/i><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>\u03be\u03b5\u03bd\u03bf\u03c2<\/td>\r\n<td><b>xenos<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><i><br style=\"clear: both\" \/><\/i><\/td>\r\n<td>stranger<span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><i><\/i><\/td>\r\n<td><i>xenophobia<\/i><i><br style=\"clear: both\" \/><\/i><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>\u03bf\u1f30\u03ba\u03bf\u03c2<\/td>\r\n<td><b>oikos<\/b><b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/b><i><br style=\"clear: both\" \/><\/i><\/td>\r\n<td>house<b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/b><i><\/i><\/td>\r\n<td><i>ecology<\/i><i><br style=\"clear: both\" \/><\/i><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>\u1f40\u03c6\u03b8\u03b1\u03bb\u03bc\u03bf\u03c2<\/td>\r\n<td><b>ophthalmos<\/b><b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/b><i><br style=\"clear: both\" \/><\/i><\/td>\r\n<td>eye<b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/b><i><\/i><\/td>\r\n<td><i>ophthalmologist<\/i><i><br style=\"clear: both\" \/><\/i><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>\u03c4\u03bf\u03c0\u03bf\u03c2<\/td>\r\n<td><b>topos<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><i><br style=\"clear: both\" \/><\/i><\/td>\r\n<td>place<span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><i><\/i><\/td>\r\n<td><i>topic<\/i><i><br style=\"clear: both\" \/><\/i><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>\u03c7\u03c1\u03bf\u03bd\u03bf\u03c2<\/td>\r\n<td><b>chronos<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/td>\r\n<td>time<span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><i><\/i><\/td>\r\n<td><i>chronicle<\/i><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<\/tbody>\r\n<\/table>\r\n<p style=\"text-align: justify;text-indent: 36pt\">Most of the compound derivatives\u2014words with endings like <i>-logy, -graphy,<\/i> and <i>-phobia <\/i>\u2014will be explained in the next chapter. Notice the English adjectives <i>dactylic, cyclic, ophthalmic, topic,<\/i> and <i>chronic<\/i>; these are all regular derivatives from Greek forms in -\u03b9\u03ba\u03bf\u03c2. (English <i>cyclical<\/i> and <i>topical<\/i> show the extra Latin suffix.)<\/p>\r\n\r\n<table class=\"undefined aligncenter\" width=\"550\">\r\n<tbody>\r\n<tr>\r\n<td style=\"text-align: center\" colspan=\"4\"><a id=\"16.3\"><\/a>Table 16.3: <b>GREEK SECOND DECLENSION NOUNS IN -<\/b><strong>\u03bf\u03bd<\/strong><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td style=\"text-align: center\" width=\"25%\">GK. NOUN<\/td>\r\n<td style=\"text-align: center\" width=\"25%\">TRANSLITERATION<\/td>\r\n<td style=\"text-align: center\" width=\"25%\">ENG. MEANING<\/td>\r\n<td style=\"text-align: center\" width=\"900px\">ENG. DERIVATIVE<\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>\u03b6\u03c9\u03bf\u03bd<\/td>\r\n<td><b>z<\/b><strong>\u014d<\/strong><b>on<\/b><\/td>\r\n<td>animal<span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><i><\/i><\/td>\r\n<td><i>zoology<\/i><b><br style=\"clear: both\" \/><\/b><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>\u03b8\u03b5\u03b1\u03c4\u03c1\u03bf\u03bd<\/td>\r\n<td><b>theatron<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/td>\r\n<td>viewing-place<\/td>\r\n<td><i>theatre<\/i><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>\u03ba\u03b5\u03bd\u03c4\u03c1\u03bf\u03bd<\/td>\r\n<td><b>kentron<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><i><br style=\"clear: both\" \/><\/i><\/td>\r\n<td>sharp point, goad<\/td>\r\n<td><i>centre<\/i><i><br style=\"clear: both\" \/><\/i><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>\u03bc\u03b5\u03c4\u03c1\u03bf\u03bd<\/td>\r\n<td><b>metron<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/td>\r\n<td>measure<span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><i><\/i><\/td>\r\n<td><i>metre<\/i>, <i>metric<\/i><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>\u03bd\u03b5\u03c5\u03c1\u03bf\u03bd<\/td>\r\n<td><b>neuron<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/td>\r\n<td>sinew, [nerve]<\/td>\r\n<td><i>neurology<\/i><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>\u1f40\u03c1\u03b3\u03b1\u03bd\u03bf\u03bd<\/td>\r\n<td><b>organon<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><i><br style=\"clear: both\" \/><\/i><\/td>\r\n<td>tool, instrument<\/td>\r\n<td><i>organ<\/i><i><br style=\"clear: both\" \/><\/i><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>\u1f40\u03c3\u03c4\u03b5\u03bf\u03bd<\/td>\r\n<td><b>osteon<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/td>\r\n<td>bone<span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><i><\/i><\/td>\r\n<td><i>osteopath<\/i><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<tr>\r\n<td>\u03c0\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf\u03bd<\/td>\r\n<td><b>pteron<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/td>\r\n<td>feather, wing<\/td>\r\n<td><i>pterodactyl<\/i><\/td>\r\n<\/tr>\r\n<\/tbody>\r\n<\/table>\r\n&nbsp;","rendered":"<p style=\"text-align: justify;text-indent: 36pt\">When we first met Latin masculine nouns of the 2nd declension, we noticed a good many (like <b>circus<\/b>, <b>focus<\/b>, and <b>stimulus<\/b>) that have come into English without any change in form. There are extremely few unchanged derivatives from the Greek -\u03bf\u03c2 declension, though the English word <i>cosmos <\/i>(\u201cuniverse\u201d) is very close to its Greek etymon, \u03ba\u03bf\u03c2\u03bc\u03bf\u03c2. This is only because the noun \u03ba\u03bf\u03c2\u03bc\u03bf\u03c2 was not used as a Latin loan-word. When the Romans borrowed nouns of this type, they consistently adapted the ending to the Latin 2nd declension <b>-us<\/b>, and made other standard changes in spelling:<\/p>\n<table class=\"undefined aligncenter\" style=\"width: 550px;\">\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"text-align: right; width: 10%;\">G<\/td>\n<td style=\"width: 19%;\">\u03c7\u03bf\u03c1\u03bf\u03c2<\/td>\n<td style=\"width: 19%;\"><strong>khoros<\/strong><\/td>\n<td style=\"width: 23%;\">&#8220;dance,&#8221; &#8220;chorus&#8221;<\/td>\n<td style=\"text-align: right; width: 10%;\">&gt; L<\/td>\n<td style=\"width: 900px;\"><b>chorus<\/b><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td>\u1f30\u03c3\u03b8\u03bc\u03bf\u03c2<\/td>\n<td><strong>isthmos<\/strong><\/td>\n<td>\u201cneck of land\u201d<\/td>\n<td><\/td>\n<td><b>isthmus<\/b><b><br style=\"clear: both\" \/><\/b><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td>\u039f\u1f50\u03c1\u03b1\u03bd\u03bf\u03c2<\/td>\n<td><b>Ouranos<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/td>\n<td>\u201cSky\u201d [a god]<\/td>\n<td><\/td>\n<td><b>Uranus<\/b><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td>\u1f51\u03bc\u03bd\u03bf\u03c2<\/td>\n<td><b>humnos<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/td>\n<td>\u201cfestive song\u201d<\/td>\n<td><\/td>\n<td><b>hymnus<\/b><b><br style=\"clear: both\" \/><\/b><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td><\/td>\n<td>\u03b8\u03c1\u03bf\u03bd\u03bf\u03c2<\/td>\n<td><b>thronos<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/td>\n<td>\u201celevated seat\u201d<\/td>\n<td><\/td>\n<td><b>thronus<\/b><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p style=\"text-indent: 0pt\">In the English derivatives <i>hym<\/i><i>n<\/i> and <i>throne<\/i>, we can recognize common patterns of Anglicizing Latin words that we first met in Part I, <a href=\"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots\/chapter\/14-patterns-change-in-form\/\">\u00a714<\/a>.<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;text-indent: 36pt\">Here are some useful 2nd declension Greek nouns in -\u03bf\u03c2:<\/p>\n<table class=\"undefined aligncenter\" style=\"width: 550px;\">\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"text-align: center\" colspan=\"4\"><a id=\"16.2\"><\/a>Table 16.2: <strong>GREEK SECOND DECLENSION NOUNS IN -\u03bf\u03c2<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"text-align: center; width: 25%;\">GK. NOUN<\/td>\n<td style=\"text-align: center; width: 25%;\">TRANSLITERATION<\/td>\n<td style=\"text-align: center; width: 25%;\">ENG. MEANING<\/td>\n<td style=\"text-align: center; width: 900px;\">ENG. DERIVATIVE<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u1f00\u03bd\u03b8\u03c1\u03c9\u03c0\u03bf\u03c2<\/td>\n<td><strong>anthr\u014dpos<\/strong><\/td>\n<td>man (= human)<\/td>\n<td><i>anthropology<\/i><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u03b2\u03b9\u03bf\u03c2<\/td>\n<td><b>bios<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/td>\n<td>life<span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><i><\/i><\/td>\n<td><i>biology<\/i><i><br style=\"clear: both\" \/><\/i><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u03b3\u03b1\u03bc\u03bf\u03c2<\/td>\n<td><b>gamos<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/td>\n<td>marriage<span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><i><\/i><\/td>\n<td><i>bigamy<\/i><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u03b4\u03b1\u03ba\u03c4\u03c5\u03bb\u03bf\u03c2<\/td>\n<td><b>daktylos<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/td>\n<td>finger<span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><i><\/i><\/td>\n<td><i>dactyl<\/i><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u03b4\u03b7\u03bc\u03bf\u03c2<\/td>\n<td><strong>d\u0113mos<\/strong><\/td>\n<td>people<span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><i><\/i><\/td>\n<td><i>demography<\/i><i><br style=\"clear: both\" \/><\/i><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u03b8\u03b5\u03bf\u03c2<\/td>\n<td><b>theos<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/td>\n<td>god<span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><i><\/i><\/td>\n<td><i>monotheism<\/i><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u03ba\u03c5\u03ba\u03bb\u03bf\u03c2<\/td>\n<td><b>kyklos<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/td>\n<td>wheel, circle<\/td>\n<td><i>cycle<\/i><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u03bb\u03b9\u03b8\u03bf\u03c2<\/td>\n<td><b>l<\/b><b>ithos<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/td>\n<td>stone<span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><i><\/i><\/td>\n<td><i>lithograph<\/i><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u03bd\u03b5\u03ba\u03c1\u03bf\u03c2<\/td>\n<td><b>nekros<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><i><br style=\"clear: both\" \/><\/i><\/td>\n<td>corpse<span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><i><\/i><\/td>\n<td><i>necropolis<\/i><i><br style=\"clear: both\" \/><\/i><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u03be\u03b5\u03bd\u03bf\u03c2<\/td>\n<td><b>xenos<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><i><br style=\"clear: both\" \/><\/i><\/td>\n<td>stranger<span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><i><\/i><\/td>\n<td><i>xenophobia<\/i><i><br style=\"clear: both\" \/><\/i><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u03bf\u1f30\u03ba\u03bf\u03c2<\/td>\n<td><b>oikos<\/b><b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/b><i><br style=\"clear: both\" \/><\/i><\/td>\n<td>house<b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/b><i><\/i><\/td>\n<td><i>ecology<\/i><i><br style=\"clear: both\" \/><\/i><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u1f40\u03c6\u03b8\u03b1\u03bb\u03bc\u03bf\u03c2<\/td>\n<td><b>ophthalmos<\/b><b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/b><i><br style=\"clear: both\" \/><\/i><\/td>\n<td>eye<b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/b><i><\/i><\/td>\n<td><i>ophthalmologist<\/i><i><br style=\"clear: both\" \/><\/i><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u03c4\u03bf\u03c0\u03bf\u03c2<\/td>\n<td><b>topos<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><i><br style=\"clear: both\" \/><\/i><\/td>\n<td>place<span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><i><\/i><\/td>\n<td><i>topic<\/i><i><br style=\"clear: both\" \/><\/i><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u03c7\u03c1\u03bf\u03bd\u03bf\u03c2<\/td>\n<td><b>chronos<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/td>\n<td>time<span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><i><\/i><\/td>\n<td><i>chronicle<\/i><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p style=\"text-align: justify;text-indent: 36pt\">Most of the compound derivatives\u2014words with endings like <i>-logy, -graphy,<\/i> and <i>-phobia <\/i>\u2014will be explained in the next chapter. Notice the English adjectives <i>dactylic, cyclic, ophthalmic, topic,<\/i> and <i>chronic<\/i>; these are all regular derivatives from Greek forms in -\u03b9\u03ba\u03bf\u03c2. (English <i>cyclical<\/i> and <i>topical<\/i> show the extra Latin suffix.)<\/p>\n<table class=\"undefined aligncenter\" style=\"width: 550px;\">\n<tbody>\n<tr>\n<td style=\"text-align: center\" colspan=\"4\"><a id=\"16.3\"><\/a>Table 16.3: <b>GREEK SECOND DECLENSION NOUNS IN &#8211;<\/b><strong>\u03bf\u03bd<\/strong><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td style=\"text-align: center; width: 25%;\">GK. NOUN<\/td>\n<td style=\"text-align: center; width: 25%;\">TRANSLITERATION<\/td>\n<td style=\"text-align: center; width: 25%;\">ENG. MEANING<\/td>\n<td style=\"text-align: center; width: 900px;\">ENG. DERIVATIVE<\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u03b6\u03c9\u03bf\u03bd<\/td>\n<td><b>z<\/b><strong>\u014d<\/strong><b>on<\/b><\/td>\n<td>animal<span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><i><\/i><\/td>\n<td><i>zoology<\/i><b><br style=\"clear: both\" \/><\/b><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u03b8\u03b5\u03b1\u03c4\u03c1\u03bf\u03bd<\/td>\n<td><b>theatron<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/td>\n<td>viewing-place<\/td>\n<td><i>theatre<\/i><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u03ba\u03b5\u03bd\u03c4\u03c1\u03bf\u03bd<\/td>\n<td><b>kentron<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><i><br style=\"clear: both\" \/><\/i><\/td>\n<td>sharp point, goad<\/td>\n<td><i>centre<\/i><i><br style=\"clear: both\" \/><\/i><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u03bc\u03b5\u03c4\u03c1\u03bf\u03bd<\/td>\n<td><b>metron<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/td>\n<td>measure<span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><i><\/i><\/td>\n<td><i>metre<\/i>, <i>metric<\/i><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u03bd\u03b5\u03c5\u03c1\u03bf\u03bd<\/td>\n<td><b>neuron<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/td>\n<td>sinew, [nerve]<\/td>\n<td><i>neurology<\/i><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u1f40\u03c1\u03b3\u03b1\u03bd\u03bf\u03bd<\/td>\n<td><b>organon<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><i><br style=\"clear: both\" \/><\/i><\/td>\n<td>tool, instrument<\/td>\n<td><i>organ<\/i><i><br style=\"clear: both\" \/><\/i><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u1f40\u03c3\u03c4\u03b5\u03bf\u03bd<\/td>\n<td><b>osteon<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/td>\n<td>bone<span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><i><\/i><\/td>\n<td><i>osteopath<\/i><\/td>\n<\/tr>\n<tr>\n<td>\u03c0\u03c4\u03b5\u03c1\u03bf\u03bd<\/td>\n<td><b>pteron<\/b><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><span style=\"margin-left: 26pt\"><\/span><\/td>\n<td>feather, wing<\/td>\n<td><i>pterodactyl<\/i><\/td>\n<\/tr>\n<\/tbody>\n<\/table>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"author":20,"menu_order":4,"template":"","meta":{"pb_show_title":"on","pb_short_title":"Chapter 16: The Greek Noun (Declensions 1 and 2)","pb_subtitle":"","pb_authors":[],"pb_section_license":""},"chapter-type":[52],"contributor":[],"license":[],"class_list":["post-51","chapter","type-chapter","status-publish","hentry","chapter-type-numberless"],"part":44,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots2\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/51","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots2\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters"}],"about":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots2\/wp-json\/wp\/v2\/types\/chapter"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots2\/wp-json\/wp\/v2\/users\/20"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots2\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/51\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":505,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots2\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/51\/revisions\/505"}],"part":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots2\/wp-json\/pressbooks\/v2\/parts\/44"}],"metadata":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots2\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/51\/metadata\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots2\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=51"}],"wp:term":[{"taxonomy":"chapter-type","embeddable":true,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots2\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapter-type?post=51"},{"taxonomy":"contributor","embeddable":true,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots2\/wp-json\/wp\/v2\/contributor?post=51"},{"taxonomy":"license","embeddable":true,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/greeklatinroots2\/wp-json\/wp\/v2\/license?post=51"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}