{"id":32,"date":"2019-07-24T12:49:01","date_gmt":"2019-07-24T16:49:01","guid":{"rendered":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/latin101\/?post_type=chapter&#038;p=32"},"modified":"2020-05-07T19:43:50","modified_gmt":"2020-05-07T23:43:50","slug":"reading-chapter-5","status":"publish","type":"chapter","link":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/latin101\/chapter\/reading-chapter-5\/","title":{"raw":"Chapter 5","rendered":"Chapter 5"},"content":{"raw":"<h1 style=\"text-align: center\"><span style=\"color: #000000\"><strong>DEUCALION AND PYRRHA (PART I)\u00a0<\/strong><\/span><\/h1>\r\n<span style=\"color: #000000\"><strong>The Greeks and Roman had their own version of the flood story. According to theirs, Jupiter, king of the Roman gods, grew angry with humanity because it had grown evil and cruel, and sent a flood to wipe it out. Two people alone were saved because of their goodness: Deucalion and Pyrrha. These two went on to recreate humanity by throwing rocks over their shoulders on the advice of an oracle. This is a rather freely adapted version of that story (the pets have been added and we swapped out the oracle for some sacred chickens. The Romans did have sacred future telling chickens that one did not mess with, but they are not a part of this story, alas.)<\/strong><\/span>\r\n\r\n[caption id=\"\" align=\"aligncenter\" width=\"1183\"]<img src=\"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/3\/33\/Chicken_MAN_Napoli_inv_9714.jpg\" alt=\"https:\/\/commons.wikimedia.org\/w\/index.php?curid=25254362\" width=\"1183\" height=\"789\" \/> <span style=\"color: #000000\">By User:MatthiasKabel - Own work, CC BY-SA 3.0, Ancient Roman fresco (cm 77 x 112) from Herculaneum, in the Museo Archeologico (Naples) (inv. 9714)<\/span>[\/caption]\r\n<h3><span style=\"color: #000000\">Words and phrases in bold are glossed for you below.<\/span><\/h3>\r\n<span style=\"color: #000000\"><strong>Jupiter iratus<\/strong> fuit. <strong>Dixit<\/strong>, \u201cSum iratus! Populus malus est! Feminae et viri mali sunt! Viri <strong>iniusti <\/strong>sunt. Feminae iniustae sunt. Viri feminas caedunt<strong>, <\/strong>feminae viros caedunt. Non <strong>humani <\/strong>sunt. Viri viros <strong>vendunt <\/strong>et emunt, feminae feminas vendunt et emunt. <strong>Sunt <\/strong>servi et servae. Bella gesserunt. Bella gerunt. Bella gerent. <strong>Mihi<\/strong>\u00a0 non dona mittunt. Aurum non mittunt. Argentum non mittunt. <strong>Numquam<\/strong> dona mittent! Meum templum\u00a0<strong>vacuum<\/strong> est. Templa dearum vacua sunt. Fora deorum vacua sunt. <strong>S<\/strong><strong>ed <\/strong>vincam! Dei et deae vincent! <strong>N<\/strong><strong>am dominus <\/strong>deorum, dearum, feminarum, et virorum sum.\u201d<\/span>\r\n\r\n<span style=\"color: #000000\"><strong>Tunc, <\/strong>Jupiter dixit. \u201cMagnum <strong>diluvium<\/strong> mittam. Diluvium <strong>totos<\/strong> viros et totas feminas caedet. Sed <strong>unum <\/strong>virorum et unam feminarum legam et <strong>illos duos redimam<\/strong>: Deucalionum et Pyrrham. Deucalionus bonus vir est. Pyrrha est bona femina. Deucalionus humanus <strong>semper <\/strong>fuit;\u00a0 Pyrrha <strong>quoque<\/strong> humana semper fuit. <strong>Nec<\/strong> viros <strong>nec<\/strong> feminas emunt. Nec viros nec feminas vendunt. <strong>Advenas alunt<\/strong>. Deucalionus <strong>cattum<\/strong> <strong>lanatum, <\/strong>Pyrrha <strong>catulum bellum habet<\/strong>. Meos<strong> pullos sacros<\/strong> <strong>amant. <\/strong>Deucalionus et Pyrrha <strong>miseri <\/strong>sunt, sed mihi dona mittunt: Deucalionus <strong>flores<\/strong> <strong>dat<\/strong>, Pyrrha <strong>pomas dat<\/strong>. Diluvium mittam sed quoque <strong>carinam <\/strong>mittam et Deucalionus et Pyrrha <strong>defluent. <\/strong>Boni sunt. <strong>Salvi <\/strong>erunt.\u201d<\/span>\r\n\r\n&nbsp;\r\n<h3><span style=\"color: #000000\">Vocabulary in order of appearance in the text above:<\/span><\/h3>\r\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>Jupiter: <\/strong>nominative singular of Jupiter (the name of the chief male god of the Roman pantheon)<\/span><\/p>\r\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>Dixit: <\/strong>third person singular perfect indicative active of <em>dico, dicere, dixi, dictus: <\/em>\u2018say\u2019, \u2018speak\u2019<\/span><\/p>\r\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>iratus: <\/strong>masculine nominative singular of <em>iratus,<\/em> <em>irata, iratum (<\/em>adj.)<em>: <\/em>\u2018angry\u2019, \u2018irate\u2019<\/span><\/p>\r\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>iniusti: <\/strong>masculine nominative plural of <em>iniustus, iniusta, iniustum <\/em>(adj.)<strong>: \u2018<\/strong>unjust\u2019<\/span><\/p>\r\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>humani<\/strong>: masculine nominative plural of <em>humanus, humana, humanum (<\/em>adj.)<em>: <\/em>\u2018kind\u2019<\/span><\/p>\r\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>vendunt:<\/strong> present indicative active of <em>vendo, vendere, vendidi, venditus:<\/em> \u2018sell\u2019<\/span><\/p>\r\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>Sunt: <\/strong>When <em>sunt <\/em>begins a sentence translate it as \u2018There are\u2026\u2019<\/span><\/p>\r\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>mihi: <\/strong>\u2018to me\u2019 (dative personal pronoun)<\/span><\/p>\r\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>Numquam: '<\/strong>never' (adv.)<\/span><\/p>\r\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>vacuum: <\/strong>neuter nominative singular, agreeing with <em>Meum <\/em>and <em>templum <\/em>of <em>vacuus, vacua, vacuum: <\/em>\u2018empty\u2019<\/span><\/p>\r\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>Sed: <\/strong>\u2018but\u2019 (conjunction)<\/span><\/p>\r\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>Nam: \u2018<\/strong>for\u2019<\/span><\/p>\r\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>Dominus: <\/strong>nominative singular of <em>dominus, -i <\/em>m.: \u2018master\u2019, \u2018lord\u2019<\/span><\/p>\r\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>Tunc: \u2018<\/strong>Then\u2019<\/span><\/p>\r\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>diluvium: <\/strong>accusative singular; from <em>diluvium \u2013i <\/em>n.: \u2018flood\u2019<\/span><\/p>\r\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>totos: <\/strong>masculine accusative plural agreeing with viros of <em>totus, tota, totum: <\/em>\u2018all\u2019<\/span><\/p>\r\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>unum: <\/strong>masculine accusative singular of <em>unus, una, unum<\/em><\/span><\/p>\r\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>illos duos redimam: '<\/strong>I will save those two'<\/span><\/p>\r\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>Deucalionus, Deucalioni, m<\/strong>.: Deucalion (a personal name)<\/span><\/p>\r\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>semper<\/strong>\u00a0<strong>: '<\/strong>always'<\/span><\/p>\r\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>quoque: '<\/strong>also'<\/span><\/p>\r\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>nec\u2026nec: '<\/strong>neither...nor'<\/span><\/p>\r\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>Pyrrha, -ae<\/strong> f.: Pyrrha (a personal name)<\/span><\/p>\r\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>Advenas alunt<\/strong>.: 'they take care of strangers.' Jupiter was the god of hospitality and thus was the god who oversaw refusal of the same to strangers, and so took an active interest in this area.<\/span><\/p>\r\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>dat: <\/strong>third person singular present indicative active of <em>do, dare, dedi, datum: \u2018<\/em>give\u2019<\/span><\/p>\r\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>cattum<\/strong> <strong>lanatum: <\/strong>\u2018fluffy cat\u2019<\/span><\/p>\r\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>catulum bellum: <\/strong>\u2018cute puppy\u2019<\/span><\/p>\r\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>pullos sacros<\/strong> <strong>amant: '<\/strong>they love my sacred chickens'<\/span><\/p>\r\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>miseri: <\/strong>nominative masculine plural of <em>miser, misera, miserum: <\/em>\u2018poor\u2019<\/span><\/p>\r\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>flores:<\/strong>\u00a0accusative singular of\u00a0<i>flos,\u00a0floris <\/i>m.:\u00a0\u2018flowers\u2019<\/span><\/p>\r\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>pomas:<\/strong> accusative plural of <em>poma, -ae <\/em>f.: \u2018apple\u2019<\/span><\/p>\r\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>carinam: <\/strong>accusative singular of <em>carina, -ae <\/em>f.: 'boat'<\/span><\/p>\r\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>defluent: <\/strong>third person plural future indicative active of <em>defluo, defluere, defluxi, defluxus: <\/em>\u2018sail way\u2019<\/span><\/p>\r\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>Salvi<\/strong>: nominative plural of <em>salvus, salva, salvum <\/em>(adj.): 'safe'<\/span><\/p>\r\n&nbsp;","rendered":"<h1 style=\"text-align: center\"><span style=\"color: #000000\"><strong>DEUCALION AND PYRRHA (PART I)\u00a0<\/strong><\/span><\/h1>\n<p><span style=\"color: #000000\"><strong>The Greeks and Roman had their own version of the flood story. According to theirs, Jupiter, king of the Roman gods, grew angry with humanity because it had grown evil and cruel, and sent a flood to wipe it out. Two people alone were saved because of their goodness: Deucalion and Pyrrha. These two went on to recreate humanity by throwing rocks over their shoulders on the advice of an oracle. This is a rather freely adapted version of that story (the pets have been added and we swapped out the oracle for some sacred chickens. The Romans did have sacred future telling chickens that one did not mess with, but they are not a part of this story, alas.)<\/strong><\/span><\/p>\n<figure style=\"width: 1183px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/3\/33\/Chicken_MAN_Napoli_inv_9714.jpg\" alt=\"https:\/\/commons.wikimedia.org\/w\/index.php?curid=25254362\" width=\"1183\" height=\"789\" \/><figcaption class=\"wp-caption-text\"><span style=\"color: #000000\">By User:MatthiasKabel &#8211; Own work, CC BY-SA 3.0, Ancient Roman fresco (cm 77 x 112) from Herculaneum, in the Museo Archeologico (Naples) (inv. 9714)<\/span><\/figcaption><\/figure>\n<h3><span style=\"color: #000000\">Words and phrases in bold are glossed for you below.<\/span><\/h3>\n<p><span style=\"color: #000000\"><strong>Jupiter iratus<\/strong> fuit. <strong>Dixit<\/strong>, \u201cSum iratus! Populus malus est! Feminae et viri mali sunt! Viri <strong>iniusti <\/strong>sunt. Feminae iniustae sunt. Viri feminas caedunt<strong>, <\/strong>feminae viros caedunt. Non <strong>humani <\/strong>sunt. Viri viros <strong>vendunt <\/strong>et emunt, feminae feminas vendunt et emunt. <strong>Sunt <\/strong>servi et servae. Bella gesserunt. Bella gerunt. Bella gerent. <strong>Mihi<\/strong>\u00a0 non dona mittunt. Aurum non mittunt. Argentum non mittunt. <strong>Numquam<\/strong> dona mittent! Meum templum\u00a0<strong>vacuum<\/strong> est. Templa dearum vacua sunt. Fora deorum vacua sunt. <strong>S<\/strong><strong>ed <\/strong>vincam! Dei et deae vincent! <strong>N<\/strong><strong>am dominus <\/strong>deorum, dearum, feminarum, et virorum sum.\u201d<\/span><\/p>\n<p><span style=\"color: #000000\"><strong>Tunc, <\/strong>Jupiter dixit. \u201cMagnum <strong>diluvium<\/strong> mittam. Diluvium <strong>totos<\/strong> viros et totas feminas caedet. Sed <strong>unum <\/strong>virorum et unam feminarum legam et <strong>illos duos redimam<\/strong>: Deucalionum et Pyrrham. Deucalionus bonus vir est. Pyrrha est bona femina. Deucalionus humanus <strong>semper <\/strong>fuit;\u00a0 Pyrrha <strong>quoque<\/strong> humana semper fuit. <strong>Nec<\/strong> viros <strong>nec<\/strong> feminas emunt. Nec viros nec feminas vendunt. <strong>Advenas alunt<\/strong>. Deucalionus <strong>cattum<\/strong> <strong>lanatum, <\/strong>Pyrrha <strong>catulum bellum habet<\/strong>. Meos<strong> pullos sacros<\/strong> <strong>amant. <\/strong>Deucalionus et Pyrrha <strong>miseri <\/strong>sunt, sed mihi dona mittunt: Deucalionus <strong>flores<\/strong> <strong>dat<\/strong>, Pyrrha <strong>pomas dat<\/strong>. Diluvium mittam sed quoque <strong>carinam <\/strong>mittam et Deucalionus et Pyrrha <strong>defluent. <\/strong>Boni sunt. <strong>Salvi <\/strong>erunt.\u201d<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3><span style=\"color: #000000\">Vocabulary in order of appearance in the text above:<\/span><\/h3>\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>Jupiter: <\/strong>nominative singular of Jupiter (the name of the chief male god of the Roman pantheon)<\/span><\/p>\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>Dixit: <\/strong>third person singular perfect indicative active of <em>dico, dicere, dixi, dictus: <\/em>\u2018say\u2019, \u2018speak\u2019<\/span><\/p>\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>iratus: <\/strong>masculine nominative singular of <em>iratus,<\/em> <em>irata, iratum (<\/em>adj.)<em>: <\/em>\u2018angry\u2019, \u2018irate\u2019<\/span><\/p>\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>iniusti: <\/strong>masculine nominative plural of <em>iniustus, iniusta, iniustum <\/em>(adj.)<strong>: \u2018<\/strong>unjust\u2019<\/span><\/p>\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>humani<\/strong>: masculine nominative plural of <em>humanus, humana, humanum (<\/em>adj.)<em>: <\/em>\u2018kind\u2019<\/span><\/p>\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>vendunt:<\/strong> present indicative active of <em>vendo, vendere, vendidi, venditus:<\/em> \u2018sell\u2019<\/span><\/p>\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>Sunt: <\/strong>When <em>sunt <\/em>begins a sentence translate it as \u2018There are\u2026\u2019<\/span><\/p>\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>mihi: <\/strong>\u2018to me\u2019 (dative personal pronoun)<\/span><\/p>\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>Numquam: &#8216;<\/strong>never&#8217; (adv.)<\/span><\/p>\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>vacuum: <\/strong>neuter nominative singular, agreeing with <em>Meum <\/em>and <em>templum <\/em>of <em>vacuus, vacua, vacuum: <\/em>\u2018empty\u2019<\/span><\/p>\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>Sed: <\/strong>\u2018but\u2019 (conjunction)<\/span><\/p>\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>Nam: \u2018<\/strong>for\u2019<\/span><\/p>\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>Dominus: <\/strong>nominative singular of <em>dominus, -i <\/em>m.: \u2018master\u2019, \u2018lord\u2019<\/span><\/p>\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>Tunc: \u2018<\/strong>Then\u2019<\/span><\/p>\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>diluvium: <\/strong>accusative singular; from <em>diluvium \u2013i <\/em>n.: \u2018flood\u2019<\/span><\/p>\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>totos: <\/strong>masculine accusative plural agreeing with viros of <em>totus, tota, totum: <\/em>\u2018all\u2019<\/span><\/p>\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>unum: <\/strong>masculine accusative singular of <em>unus, una, unum<\/em><\/span><\/p>\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>illos duos redimam: &#8216;<\/strong>I will save those two&#8217;<\/span><\/p>\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>Deucalionus, Deucalioni, m<\/strong>.: Deucalion (a personal name)<\/span><\/p>\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>semper<\/strong>\u00a0<strong>: &#8216;<\/strong>always&#8217;<\/span><\/p>\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>quoque: &#8216;<\/strong>also&#8217;<\/span><\/p>\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>nec\u2026nec: &#8216;<\/strong>neither&#8230;nor&#8217;<\/span><\/p>\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>Pyrrha, -ae<\/strong> f.: Pyrrha (a personal name)<\/span><\/p>\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>Advenas alunt<\/strong>.: &#8216;they take care of strangers.&#8217; Jupiter was the god of hospitality and thus was the god who oversaw refusal of the same to strangers, and so took an active interest in this area.<\/span><\/p>\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>dat: <\/strong>third person singular present indicative active of <em>do, dare, dedi, datum: \u2018<\/em>give\u2019<\/span><\/p>\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>cattum<\/strong> <strong>lanatum: <\/strong>\u2018fluffy cat\u2019<\/span><\/p>\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>catulum bellum: <\/strong>\u2018cute puppy\u2019<\/span><\/p>\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>pullos sacros<\/strong> <strong>amant: &#8216;<\/strong>they love my sacred chickens&#8217;<\/span><\/p>\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>miseri: <\/strong>nominative masculine plural of <em>miser, misera, miserum: <\/em>\u2018poor\u2019<\/span><\/p>\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>flores:<\/strong>\u00a0accusative singular of\u00a0<i>flos,\u00a0floris <\/i>m.:\u00a0\u2018flowers\u2019<\/span><\/p>\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>pomas:<\/strong> accusative plural of <em>poma, -ae <\/em>f.: \u2018apple\u2019<\/span><\/p>\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>carinam: <\/strong>accusative singular of <em>carina, -ae <\/em>f.: &#8216;boat&#8217;<\/span><\/p>\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>defluent: <\/strong>third person plural future indicative active of <em>defluo, defluere, defluxi, defluxus: <\/em>\u2018sail way\u2019<\/span><\/p>\n<p class=\"no-indent\"><span style=\"color: #000000\"><strong>Salvi<\/strong>: nominative plural of <em>salvus, salva, salvum <\/em>(adj.): &#8216;safe&#8217;<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"author":683,"menu_order":3,"template":"","meta":{"pb_show_title":"on","pb_short_title":"","pb_subtitle":"","pb_authors":[],"pb_section_license":""},"chapter-type":[],"contributor":[],"license":[],"class_list":["post-32","chapter","type-chapter","status-publish","hentry"],"part":3,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/latin101\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/32","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/latin101\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters"}],"about":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/latin101\/wp-json\/wp\/v2\/types\/chapter"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/latin101\/wp-json\/wp\/v2\/users\/683"}],"version-history":[{"count":13,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/latin101\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/32\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":118,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/latin101\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/32\/revisions\/118"}],"part":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/latin101\/wp-json\/pressbooks\/v2\/parts\/3"}],"metadata":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/latin101\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapters\/32\/metadata\/"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/latin101\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=32"}],"wp:term":[{"taxonomy":"chapter-type","embeddable":true,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/latin101\/wp-json\/pressbooks\/v2\/chapter-type?post=32"},{"taxonomy":"contributor","embeddable":true,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/latin101\/wp-json\/wp\/v2\/contributor?post=32"},{"taxonomy":"license","embeddable":true,"href":"https:\/\/pressbooks.bccampus.ca\/latin101\/wp-json\/wp\/v2\/license?post=32"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}