Chapter 3 – Identifying Objects
Unit 4 — Grammar Focus
Basic Word Order in Nepali
Nepali usually follows Subject–Object–Verb word order. This means the verb normally comes at the end of the sentence.
A simple way to remember this is:
Subject + Object + Verb
In English, we often say:
I read a book.
In Nepali, the order is closer to:
I book read.
For example:
म किताब पढ्छु।
ma kitāb paḍhchu.
I read a book.
In this unit, you will practise three common sentence patterns:
- Action sentences
- Identity sentences with हो / हुन् (ho / hun)
- Existence, location, and possession sentences with छ / छन् (cha / chan)
Table 3.4.1 – Word order with action verbs (S–O–V)
The table below illustrates basic S–O–V word order with common action verbs. Notice that the subject (who does the action) comes first, the object (what is acted on) comes next, and the verb (the action) comes last. The “Literal” column shows the Nepali order more directly so you can see how the verb stays at the end.
| Nepali | Transliteration | Literal (word-by-word) | English |
|---|---|---|---|
| म किताब पढ्छु। | ma kitāb paḍhchu. | I book read | I read a book. |
| उहाँ चिया पिउनुहुन्छ। | uhā̃ ciyā piunuhuncha. | he/she (hon.) tea drinks | He/She (hon.) drinks tea. |
| हामी खाना खान्छौं। | hāmī khānā khānchaũ. | we food eat | We eat food. |
Table 3.4.2 – Word order in identity sentences (हो / हुन्)
The table below shows that the identity verb हो / हुन् comes at the end.
| Nepali | Transliteration | Literal (word-by-word) | English |
|---|---|---|---|
| यो कलम हो। | yo kalam ho. | this pen is | This is a pen. |
| यी किताबहरू हुन्। | yī kitābharū hun. | these books are | These are books. |
| यो मेरो झोला हो। | yo mero jholā ho. | this my bag is | This is my bag. |
| ती चाबीहरू हुन्। | tī cābīharū hun. | those keys are | Those are keys. |
Table 3.4.2 – Word order with छ / छन्
The table below shows verb-final word order in each pattern.
| Nepali | Transliteration | Literal (word-by-word) | English |
|---|---|---|---|
| किताब कक्षामा छ। | kitāb kakṣāmā cha. | book class-in exists | There is a book in the classroom. |
| टेबलमा दुईवटा कलम छन्। | ṭebalmā duīwaṭā kalam chan. | table-on two pen exist | There are two pens on the table. |
| मसँग कलम छ। | masaṅga kalam cha. | me-with pen exists | I have a pen. |
Try It Now
Read the sentence aloud:
यो किताब हो।
yo kitāb ho.
This is a book.
Now replace किताब (kitāb) with another word:
यो कलम हो।
yo kalam ho.
This is a pen.
यो झोला हो।
yo jholā ho.
This is a bag.
Demonstratives: This, That, These, Those
Demonstratives are “pointing words.” They help us point to people, places, and objects.
In Nepali, demonstratives show two things:
distance: near or far
number: singular or plural
The main forms are:
यो (yo) — this
त्यो (tyo) — that
यी (yī) — these
ती (tī) — those
1. Near and Far
Use यो (yo) and यी (yī) for things close to the speaker.
Use त्यो (tyo) and ती (tī) for things farther away.
Table 3.4.3 – Demonstratives: near vs. far (singular/plural)
| Nepali | Transliteration | English |
|---|---|---|
| यो | yo | this (singular; near) |
| यी | yī | these (plural; near) |
| त्यो | tyo | that (singular; far) |
| ती | tī | those (plural; far) |
Simple Rule
Near + singular → यो (yo)
Far + singular → त्यो (tyo)
Near + plural → यी (yī)
Far + plural → ती (tī)
Try It Now
Point to something close to you and say:
यो किताब हो।
yo kitāb ho.
This is a book.
Now point to something farther away and say:
त्यो किताब हो।
tyo kitāb ho.
That is a book.
Demonstratives Before Nouns
In Nepali, demonstratives usually come before the noun.
For example:
यो किताब
yo kitāb
this book
त्यो घर
tyo ghar
that house
यी किताबहरू
yī kitābharū
these books
ती घरहरू
tī gharharū
those houses
Table 3.4.4 – Demonstratives Before a Noun
| Nepali | Transliteration | English |
|---|---|---|
| यो किताब | yo kitāb | this book |
| त्यो घर | tyo ghar | that house |
| यी कुर्सीहरू | yī kursīharū | these chairs |
| ती विद्यार्थीहरू | tī widyārthīharū | those students |
Try It Now
Complete the phrase by changing the noun.
यो __________ हो।
yo __________ ho.
This is a __________.
You can use:
किताब
kitāb
book
कलम
kalam
pen
झोला
jholā
bag
घर
ghar
house
Demonstratives as Pronouns
Demonstratives can also stand alone. This means they can replace a noun when the meaning is already clear.
For example:
यो के हो?
yo ke ho?
What is this?
त्यो के हो?
tyo ke ho?
What is that?
यी के हुन्?
yī ke hun?
What are these?
ती के हुन्?
tī ke hun?
What are those?
Table 3.4.5 – Demonstratives as Pronouns
| Nepali | Transliteration | English |
|---|---|---|
| यो राम्रो छ। | yo rāmro cha. | This is good. |
| त्यो मेरो हो। | tyo mero ho. | That is mine. |
| यी सस्ता छन्। | yī sastā chan. | These are cheap. |
| ती नयाँ कुर्सीहरू हुन्। | tī nayā̃ kursīharū hun. | Those are new chairs. |
Try It Now
Ask and answer:
यो के हो?
yo ke ho?
What is this?
यो किताब हो।
yo kitāb ho.
This is a book.
Now change यो (yo) to त्यो (tyo):
त्यो के हो?
tyo ke ho?
What is that?
त्यो कलम हो।
tyo kalam ho.
That is a pen.
Singular and Plural Agreement
In Nepali, singular demonstratives usually go with singular forms, and plural demonstratives usually go with plural forms.
Use यो (yo) and त्यो (tyo) for singular nouns.
Use यी (yī) and ती (tī) for plural nouns.
Nepali also changes the verb depending on whether the sentence is about identity or location/existence.
Use हो (ho) with singular identity sentences.
यो किताब हो।
yo kitāb ho.
This is a book.
Use हुन् (hun) with plural identity sentences.
यी किताबहरू हुन्।
yī kitābharū hun.
These are books.
Table 3.4.6 – Singular vs Plural With हो / हुन् (Identity)
| Nepali | Transliteration | English |
|---|---|---|
| यो मेरो किताब हो। | yo mero kitāb ho. | This is my book. |
| यी मेरा किताब हुन्। | yī merā kitāb hun. | These are my books. |
| त्यो घर हो। | tyo ghar ho. | That is a house. |
| ती कुर्सीहरू हुन्। | tī kursīharū hun. | Those are chairs. |
Simple Rule
यो / त्यो + हो
yo / tyo + ho
this / that is
यी / ती + हुन्
yī / tī + hun
these / those are
Try It Now
Read the pairs aloud:
यो किताब हो।
yo kitāb ho.
This is a book.
यी किताब हुन्।
yī kitāb hun.
These are books.
त्यो कुर्सी हो।
tyo kursī ho.
That is a chair.
ती कुर्सीहरू हुन्।
tī kursīharū hun.
Those are chairs.
Use छ (cha) with singular existence or location sentences.
यो यहाँ छ।
yo yahā̃ cha.
This is here.
Use छन् (chan) with plural existence or location sentences.
यी यहाँ छन्।
yī yahā̃ chan.
These are here.
Table 3.4.7 – Singular vs Plural With छ/छन् (Existence / location)
| Nepali | Transliteration | English |
|---|---|---|
| यो यहाँ छ। | yo yahā̃ cha. | This is here. |
| यी यहाँ छन्। | yī yahā̃ chan. | These are here. |
| त्यो त्यहाँ छ। | tyo tyahā̃ cha. | That is there. |
| ती त्यहाँ छन्। | tī tyahā̃ chan. | Those are there. |
Simple Rule
यो / त्यो + छ
yo / tyo + cha
this / that is here or there
यी / ती + छन्
yī / tī + chan
these / those are here or there
Use छ (cha) when you are talking about one thing.
Use छन् (chan) when you are talking about more than one thing.
Try It Now
Read the pairs aloud:
यो किताब यहाँ छ।
yo kitāb yahā̃ cha.
This book is here.
यी किताबहरू यहाँ छन्।
yī kitābharū yahā̃ chan.
These books are here.
त्यो कुर्सी त्यहाँ छ।
tyo kursī tyahā̃ cha.
That chair is there.
ती कुर्सीहरू त्यहाँ छन्।
tī kursīharū tyahā̃ chan.
Those chairs are there.
Demonstratives for People
Demonstratives can also refer to people, but learners should be careful.
For respectful reference, use उहाँ (uhā̃) for “he” or “she.” This is the safest and most polite form for beginners.
For example:
उहाँ शिक्षक हुनुहुन्छ।
uhā̃ śikṣak hunuhuncha.
He/She is a teacher.
उहाँ विद्यार्थी हुनुहुन्छ।
uhā̃ widyārthī hunuhuncha.
He/She is a student.
In everyday beginner Nepali, it is better to use उहाँ (uhā̃) when speaking respectfully about another person.
Table 3.4.8 – Demonstratives for People
| Nepali | Transliteration | English |
|---|---|---|
| यिनी | yinī | this person / these people (non-honorific, near) |
| तिनी | tinī | that person / those people (non-honorific, far) |
| उहाँ | uhā̃ | he/she (honorific) |
Learner Tip
For objects, use यो (yo) and त्यो (tyo).
For people, use उहाँ (uhā̃) when you want to be respectful.
Useful Question Patterns with Demonstratives
Demonstratives are very useful in questions. You can use them to ask what something is, whose something is, or which item someone means.
Pattern 1: Identification
यो के हो?
yo ke ho?
What is this?
त्यो के हो?
tyo ke ho?
What is that?
Table 3.4.9 – Object Identification Questions
| Nepali | Transliteration | English |
|---|---|---|
| यो के हो? | yo ke ho? | What is this? |
| त्यो के हो? | tyo ke ho? | What is that? |
Pattern 2: Ownership
यो कस्को किताब हो?
yo kasko kitāb ho?
Whose book is this?
त्यो कस्को झोला हो?
tyo kasko jholā ho?
Whose bag is that?
Table 3.4.10 – Ownership Questions
| Nepali | Transliteration | English |
|---|---|---|
| यो कस्को किताब हो? | yo kasko kitāb ho? | Whose book is this? |
| त्यो कस्को झोला हो? | tyo kasko jholā ho? | Whose bag is that? |
Pattern 3: Choice
यो हो कि त्यो?
yo ho ki tyo?
Is it this or that?
Table 3.4.11 – Choosing / Comparing
| Nepali | Transliteration | English |
|---|---|---|
| यो राम्रो छ कि त्यो? | yo rāmro cha ki tyo? | Is this good, or that? |
| यो ठूलो छ कि त्यो? | yo ṭhūlo cha ki tyo? | Is this big, or that? |
| यो तपाईंको हो कि त्यो? | yo tapāī̃ko ho ki tyo? | Is this yours, or that? |
| यो मेरो हो कि त्यो? | yo mero ho ki tyo? | Is this mine, or that? |
| यो कफी हो कि त्यो? | yo kaphī ho ki tyo? | Is this coffee, or that? |
Try It Now
Practise with a partner.
A: यो के हो?
yo ke ho?
What is this?
B: यो किताब हो।
yo kitāb ho.
This is a book.
A: यो कस्को किताब हो?
yo kasko kitāb ho?
Whose book is this?
B: यो मेरो किताब हो।
yo mero kitāb ho.
This is my book.
Check Your Understanding
Pronouns
Pronouns are words that replace nouns.
For example, instead of repeating a person’s name, we can say “I,” “you,” “he,” “she,” or “we.”
In Nepali, pronouns show:
person: I, you, he/she, we
number: singular or plural
respect: familiar, polite, or honorific
Some common pronouns are:
म (ma) — I
हामी (hāmī) — we
तपाईं (tapāī̃) — you, polite
उहाँ (uhā̃) — he/she, respectful
First Person Pronouns: I and We
Use म (ma) for “I.”
Use हामी (hāmī) for “we.”
These forms do not change for politeness.
Table 3.4.12 – First-person pronouns (I, we)
| Nepali | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| म | ma | I |
| हामी | hāmī | we |
Try It Now
Read aloud:
म विद्यार्थी हुँ।
ma widyārthī hũ.
I am a student.
हामी विद्यार्थी हौं।
hāmī widyārthī haũ.
We are students.
Second Person Pronouns: You
Nepali has different words for “you.” These forms show the relationship between speakers.
For beginners, the safest and most respectful form is तपाईं (tapāī̃).
तँ (tã) is very informal and may sound rude. Beginners should avoid it.
तिमी (timī) is familiar. It may be used with friends, younger people, or close peers.
तपाईं (tapāī̃) is polite and respectful. This is the best default form for learners.
For plural “you,” Nepali can add –हरू (–harū):
तपाईंहरू
tapāī̃harū
you, plural polite
Table 3.4.13 – Second person pronouns (you)
| Level | Nepali (sg.) | Nepali (pl.) |
|---|---|---|
| low | तँ (tã) | - |
| mid | तिमी (timī) | तिमीहरू (timīharū) |
| high | तपाईं (tapāī̃) | तपाईंहरू (tapāī̃harū) |
Learner Tip
When you are not sure which form to use, choose तपाईं (tapāī̃).
It is polite, respectful, and appropriate in most public, classroom, and workplace situations.
Third Person Pronouns: He, She, They
For respectful reference, Nepali commonly uses:
उहाँ
uhā̃
he/she, respectful
For plural respectful reference, use:
उहाँहरू
uhā̃harū
they, respectful
For beginners, this is the most useful rule:
Use उहाँ (uhā̃) when speaking respectfully about a person.
For example:
उहाँ शिक्षक हुनुहुन्छ।
uhā̃ śikṣak hunuhuncha.
He/She is a teacher.
उहाँ डाक्टर हुनुहुन्छ।
uhā̃ ḍākṭar hunuhuncha.
He/She is a doctor.
Table 3.4.14 – Third person pronouns (he, she, they)
| Level | Nepali (sg.) | Nepali (pl.) |
|---|---|---|
| low | ऊ (ū) | उनीहरू (unīharū) |
| mid | उनी / यिनी / तिनी (unī / yinī / tinī) | उनीहरू / यिनीहरू / तिनीहरू (unīharū / yinīharū / tinīharū) |
| high | उहाँ (uhā̃) | उहाँहरू (uhā̃harū) |
Try It Now
Change the noun:
उहाँ __________ हुनुहुन्छ।
uhā̃ __________ hunuhuncha.
He/She is a __________.
Use:
शिक्षक
śikṣak
teacher
विद्यार्थी
widyārthī
student
डाक्टर
ḍākṭar
doctor
Check Your Understanding
Two “To Be” Patterns in Nepali
English uses “am,” “is,” and “are” for many different meanings.
Nepali does not use one single pattern for all of these meanings. Instead, Nepali uses different forms depending on the meaning of the sentence.
This is one of the most important ideas in beginner Nepali.
There are two main patterns:
Identity or classification: हो / हुन् (ho / hun)
Existence, location, condition, or possession: छ / छन् (cha / chan)
Pattern 1: Identity or Classification
Use हो (ho) or हुन् (hun) when you are saying what something is.
This pattern means:
X = Y
For example:
यो किताब हो।
yo kitāb ho.
This is a book.
त्यो घर हो।
tyo ghar ho.
That is a house.
यी किताब हुन्।
yī kitāb hun.
These are books.
Simple Rule
Singular identity → हो (ho)
Plural identity → हुन् (hun)
Try It Now
Make three identity sentences.
यो किताब हो।
yo kitāb ho.
This is a book.
यो कलम हो।
yo kalam ho.
This is a pen.
यो झोला हो।
yo jholā ho.
This is a bag.
Pattern 2: Location, Condition, Existence, and Possession
Use छ (cha) or छन् (chan) for location, condition, existence, and possession.
For example:
किताब टेबलमा छ।
kitāb ṭebalmā cha.
The book is on the table.
मलाई ठीक छ।
malāī ṭhīk cha.
I am fine.
यहाँ किताब छ।
yahā̃ kitāb cha.
There is a book here.
मसँग किताब छ।
masaṅga kitāb cha.
I have a book.
Simple Rule
Identity: use हो / हुन् (ho / hun)
Location, condition, existence, possession: use छ / छन् (cha / chan)
Common Mistake
Do not use हो (ho) for location.
Incorrect:
किताब टेबलमा हो।
kitāb ṭebalmā ho.
Correct:
किताब टेबलमा छ।
kitāb ṭebalmā cha.
The book is on the table.
Using हो for Identifying Objects
In this unit, we focus on the identity pattern.
Use हो (ho) to identify one object.
यो किताब हो।
yo kitāb ho.
This is a book.
यो कलम हो।
yo kalam ho.
This is a pen.
त्यो झोला हो।
tyo jholā ho.
That is a bag.
In these sentences, हो (ho) links the object to its name or category.
For plural objects, use हुन् (hun).
यी किताब हुन्।
yī kitāb hun.
These are books.
ती कुर्सीहरू हुन्।
tī kursīharū hun.
Those are chairs.
Negative Identity Sentences
Use होइन (hoina) for singular negative identity.
Use होइनन् (hoinan) for plural negative identity.
यो किताब होइन।
yo kitāb hoina.
This is not a book.
यी किताब होइनन्।
yī kitāb hoinan.
These are not books.
Table 3.4.15 – Identity sentences: affirmative (हो/हुन्/हुनुहुन्छ)
| Nepali | Transliteration | English |
|---|---|---|
| यो किताब हो। | yo kitāb ho. | This is a book. |
| यी विद्यार्थी हुन्। | yī widyārthī hun. | These are students. |
| म विद्यार्थी हुँ। | ma widyārthī hũ. | I am a student. |
| जोन शिक्षक हो। | jon śikṣak ho. | John is a teacher. |
| उहाँ डाक्टर हुनुहुन्छ। | uhā̃ ḍākṭar hunuhuncha. | He/she (hon.) is a doctor. |
Table 3.4.16 – Identity sentences: negative (होइन/होइनन्/हुनुहुन्न)
| Nepali | Transliteration | English |
|---|---|---|
| त्यो किताब होइन। | tyo kitāb hoina. | That is not a book. |
| उनीहरू विद्यार्थी होइनन्। | unīharū widyārthī hoinan. | They are not students. |
| उहाँ प्राध्यापक हुनुहुन्न। | uhā̃ prādhyāpak hunuhunna. | He/She (hon.) is not a professor. |
Table 3.4.17 – WH-questions (के हो? / के हुन्?)
| Nepali | Transliteration | English |
|---|---|---|
| यो के हो? | yo ke ho? | What is this? |
| त्यो के हो? | tyo ke ho? | What is that? |
| यी के हुन्? | yī ke hun? | What are these? |
| ती के हुन्? | tī ke hun? | What are those? |
Try It Now
Change the sentence from affirmative to negative.
Affirmative:
यो किताब हो।
yo kitāb ho.
This is a book.
Negative:
यो किताब होइन।
yo kitāb hoina.
This is not a book.
Now try:
त्यो झोला हो।
tyo jholā ho.
That is a bag.
त्यो झोला होइन।
tyo jholā hoina.
That is not a bag.
Asking and Answering Yes/No Questions
In Nepali, yes/no questions often keep the same word order as statements.
The difference is usually rising intonation.
Statement:
यो नेपाल हो।
yo nepāl ho.
This is Nepal.
Question:
यो नेपाल हो?
yo nepāl ho?
Is this Nepal?
In speech, your voice rises at the end of the question.
Intonation: Statement or Question
In Nepali, the written form may look almost the same for a statement and a question.
The difference is in how you say it.
Falling intonation → statement
Rising intonation → question
Table 3.4.18 – Intonation: statement vs. yes/no question
| Nepali | Transliteration | English |
|---|---|---|
| यो नेपाल हो। | yo nepāl ho. | This is Nepal. |
| यो नेपाल हो? | yo nepāl ho? | Is this Nepal? |
Practice Tip
Say this sentence twice:
यो नेपाल हो।
yo nepāl ho.
This is Nepal.
First, say it as a statement.
Then, say it as a question:
यो नेपाल हो?
yo nepāl ho?
Is this Nepal?
Optional Question Particle के
Nepali can also use के (ke) at the beginning of a yes/no question.
के (ke) makes the sentence clearly into a question.
For example:
के यो नेपाल हो?
ke yo nepāl ho?
Is this Nepal?
के त्यो किताब हो?
ke tyo kitāb ho?
Is that a book?
The word order does not change after के (ke).
Table 3.4.19 – Yes/no questions with के (optional question particle)
| Form | Nepali | Transliteration | English |
|---|---|---|---|
| with intonation only | यो क्यानाडा हो? | yo kyānāḍā ho? | Is this Canada? |
| with के | के यो क्यानाडा हो? | ke yo kyānāḍā ho? | Is this Canada? |
Try It Now
Turn the statement into a question.
Statement:
यो किताब हो।
yo kitāb ho.
This is a book.
Question with intonation:
यो किताब हो?
yo kitāb ho?
Is this a book?
Question with के:
के यो किताब हो?
ke yo kitāb ho?
Is this a book?
Saying “Yes” and “No”
In Nepali, there are different ways to say “yes” and “no.”
For beginners, the safest forms are:
हो
ho
yes
होइन
hoina
no
In casual conversation, you may also hear:
अँ
ã
yes, informal
अहँ
ahã
no, informal
For classroom and public situations, use हो (ho) and होइन (hoina).
Table 3.4.20 – Saying “yes” and “no” (common responses)
| Response type | Nepali | Transliteration | Meaning | Note |
|---|---|---|---|---|
| Yes | अँ | ã | yes | friendly/informal |
| Yes | हो | ho | yes | neutral/polite |
| No | अहँ | ahã | no | friendly/informal |
| No | होइन | hoina | no / is not | neutral/polite |
Answer Strategy
In Nepali, short answers often repeat the main verb from the question.
Question:
यो क्यानाडा हो?
yo kyānāḍā ho?
Is this Canada?
Affirmative answer:
हो, यो क्यानाडा हो।
ho, yo kyānāḍā ho.
Yes, this is Canada.
Negative answer:
होइन, यो अमेरिका हो।
hoina, yo amerikā ho.
No, this is America.
Table 3.4.21 – Answer strategy: repeating the copula
| Question (English) | Question (Nepali) | Affirmative Answer | Negative Answer |
|---|---|---|---|
| Is this Canada? | यो क्यानाडा हो? (yo kyānāḍā ho?) |
हो, यो क्यानाडा हो। (ho, yo kyānāḍā ho.) |
होइन, यो अमेरिका हो। (hoina, yo amerikā ho.) |
| Are you a teacher? | तपाईं शिक्षक हुनुहुन्छ? (tapāī̃ śikṣak hunuhuncha?) |
हो, म शिक्षक हुँ। (ho, ma śikṣak hũ.) |
होइन, म शिक्षक होइन। (hoina, ma śikṣak hoina.) |
Try It Now
Practise with a partner.
A: यो किताब हो?
yo kitāb ho?
Is this a book?
B: हो, यो किताब हो।
ho, yo kitāb ho.
Yes, this is a book.
A: त्यो कलम हो?
tyo kalam ho?
Is that a pen?
B: होइन, त्यो सिसाकलम हो।
hoina, tyo sisākalam ho.
No, that is a pencil.
Check Your Understanding
Nouns in Nepali
Nouns are words that name people, places, objects, and ideas.
Examples:
विद्यार्थी
widyārthī
student
शिक्षक
śikṣak
teacher
किताब
kitāb
book
कुर्सी
kursī
chair
घर
ghar
house
In Nepali, nouns often appear with demonstratives such as यो (yo) “this” and त्यो (tyo) “that.”
For example:
यो किताब हो।
yo kitāb ho.
This is a book.
त्यो घर हो।
tyo ghar ho.
That is a house.
Nouns can also appear with possessive words:
मेरो किताब
mero kitāb
my book
तपाईंको झोला
tapāī̃ko jholā
your bag, polite
Table 3.4.22 – Common nouns (people, places, objects)
| Nepali | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| विद्यार्थी | widyārthī | student |
| शिक्षक | śikṣak | teacher |
| कक्षा | kakṣā | classroom / class |
| झोला | jholā | bag |
| किताब | kitāb | book |
Gender in Nepali Nouns
Most Nepali nouns do not change form for masculine or feminine gender.
For example:
विद्यार्थी
widyārthī
student
डाक्टर
ḍākṭar
doctor
शिक्षक
śikṣak
teacher
These words can refer to people of different genders depending on the context.
However, some Nepali nouns are gendered by meaning, especially family words.
For example:
आमा
āmā
mother
दिदी
didī
elder sister
छोरी
chorī
daughter
बुबा
bubā
father
दाइ
dāi
elder brother
छोरा
chorā
son
Simple Rule
Most Nepali nouns do not need gender agreement.
Learn gendered nouns as vocabulary.
Feminine Nouns
Many feminine nouns are feminine because of their meaning.
Some feminine nouns end in –ी (–ī), such as:
केटी
keṭī
girl
दिदी
didī
elder sister
छोरी
chorī
daughter
बहिनी
bahinī
younger sister
But this is only a helpful pattern, not a fixed rule. For example, आमा (āmā) “mother” does not end in –ी (–ī).
Table 3.4.23 – Feminine Nouns
| Nepali | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| केटी | keṭī | girl |
| आमा | āmā | mother |
| दिदी | didī | elder sister |
| बहिनी | bahinī | younger sister |
| छोरी | chorī | daughter |
| रानी | rānī | queen |
| देवी | devī | goddess |
Masculine Nouns
Some nouns are masculine because of their meaning.
For example:
बुबा
bubā
father
दाइ
dāi
elder brother
छोरा
chorā
son
These words refer to male persons by meaning. They do not need a special masculine marker.
Table 3.4.24 – Masculine nouns
| Nepali | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|
| केटो | keṭo | boy |
| दाइ | dāi | elder brother |
| भाइ | bhāi | younger brother |
| छोरा | chorā | son |
| राजा | rājā | king |
| देव | dewa | god |
Try It Now
Sort the words into feminine and masculine meaning.
आमा
āmā
दाइ
dāi
दिदी
didī
छोरा
chorā
छोरी
chorī
बुबा
bubā
Plural Nouns
The most common way to make a noun plural in Nepali is to add –हरू (–harū).
For example:
विद्यार्थी
widyārthī
student
विद्यार्थीहरू
widyārthīharū
students
किताब
kitāb
book
किताबहरू
kitābharū
books
Table 3.4.25 – Singular and plural nouns
| Singular | Transliteration | Meaning | Plural | Transliteration | Meaning |
|---|---|---|---|---|---|
| केटी | keṭī | girl | केटीहरू | keṭīharū | girls |
| शिक्षक | śikṣak | teacher | शिक्षकहरू | śikṣakharū | teachers |
| विद्यार्थी | widyārthī | student | विद्यार्थीहरू | widyārthīharū | students |
| किताब | kitāb | book | किताबहरू | kitābharū | books |
| मान्छे | mānche | person | मान्छेहरू | māncheharū | people |
Try It Now
Make the nouns plural.
किताब
kitāb
book
किताबहरू
kitābharū
books
कलम
kalam
pen
कलमहरू
kalamharū
pens
विद्यार्थी
widyārthī
student
विद्यार्थीहरू
widyārthīharū
students
When –हरू Is Not Needed
Nepali does not always need –हरू (–harū) to show plural meaning.
Plural meaning may already be clear from:
plural demonstratives: यी (yī), ती (tī)
numbers
plural verbs: छन् (chan), हुन् (hun)
For example:
यी किताब हुन्।
yī kitāb hun.
These are books.
Here, यी (yī) and हुन् (hun) already show plural meaning, so किताब (kitāb) does not always need –हरू (–harū).
Table 3.4.26 – Plural nouns without –हरू when plurality is clear
| Nepali | Transliteration | English |
|---|---|---|
| यी विद्यार्थी हुन्। | yī widyārthī hun. | These are students. |
| ती शिक्षक हुन्। | tī śikṣak hun. | Those are teachers. |
| यी किताब हुन्। | yī kitāb hun. | These are books. |
Learner Tip
Use –हरू (–harū) when you want to make plurality clear.
But remember: Nepali can also show plural meaning through other words in the sentence.
Articles in Nepali
English uses articles such as “a,” “an,” and “the.”
Nepali does not have articles in the same way.
For example:
किताब
kitāb
book / a book / the book
The exact meaning depends on context.
When speakers want to be more specific, they often use demonstratives:
यो किताब
yo kitāb
this book / the book
त्यो किताब
tyo kitāb
that book / the book
Table 3.4.27 – No articles in Nepali
| Nepali | Transliteration | English |
|---|---|---|
| ऊ विद्यार्थी हो। | ū widyārthī ho. | He/She is a student. / He/She is the student. |
| यो कक्षा हो। | yo kakṣā ho. | This is a classroom. / This is the classroom. |
Simple Rule
Nepali does not use “a,” “an,” or “the.”
Use context, यो (yo), or त्यो (tyo) to make meaning clear.
Final Practice
Read and translate the following sentences.
- यो किताब हो।
yo kitāb ho. - त्यो झोला होइन।
tyo jholā hoina. - यी किताब हुन्।
yī kitāb hun. - के यो कलम हो?
ke yo kalam ho? - हो, यो कलम हो।
ho, yo kalam ho. - होइन, त्यो सिसाकलम हो।
hoina, tyo sisākalam ho. - उहाँ शिक्षक हुनुहुन्छ।
uhā̃ śikṣak hunuhuncha. - किताब टेबलमा छ।
kitāb ṭebalmā cha.
Can You Do This Now?
At the end of this unit, you should be able to:
- identify basic Nepali word order
- use यो (yo), त्यो (tyo), यी (yī), and ती (tī)
- ask यो के हो? (yo ke ho?)
- answer with यो किताब हो (yo kitāb ho)
- use हो (ho) for singular identity
- use हुन् (hun) for plural identity
- use होइन (hoina) and होइनन् (hoinan) for negative identity
- recognize the difference between हो / हुन् (ho / hun) and छ / छन् (cha / chan)
- use तपाईं (tapāī̃) and उहाँ (uhā̃) respectfully
- recognize basic singular and plural noun forms
- understand that Nepali does not use “a,” “an,” and “the” in the same way as English